80 Minutes (2008)
← Back to main
Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nulová šance |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alex North dluží peníze svému starému příteli Walterovi, který je chce okamžitě zpět. Násilím vpíchne Alexovi jedovatou látku, která jej zabije, nebude-li mu do 80 minut podán protijed... Alex má vymezený čas, během kterého musí získat peníze na splacení. Začíná nervy drásající závod s časem, na jehož konci čeká velké překvapení... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alex wordt vergiftigd door zijn crediteur. Het ingespoten gif zal na 1 uur en 20 minuten in werking treden. Wanneer Alex binnen deze tijd zijn openstaande schuld niet weet terug te betalen, moet hij dat bekostigen met zijn leven. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
80 Minutes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
80 minutes to live or die. Alex got injected with a high tech poison by his creditor and put on a time clock to pay his debt back in 1 hour and 20 minutes. Will he make it or even further will he stay loyal to his friends and relatives under a pressure like running out of time? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alors qu'il attend tranquillement sa petite amie, Alex North reçoit une visite inattendue, celle de Walter, patron de restaurant à qui le jeune homme doit 15 000 dollars. Bien décidé à se faire payer, Walter, accompagné de deux gardes du corps, fait administrer à Alex un poison qui fera effet 80 minutes plus tard, s'il ne l'a pas remboursé. Alex décide d'aller chercher de l'aide chez son frère Vincent. Mais en chemin, il est victime d'un accident de la route. Les passagers de l'autre voiture, furieux, le prennent en chasse. Arrivé chez son frère, le jeune homme explique sa situation. Mais il n'est pas au bout de ses peines... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alex North wartet auf seine wunderschöne Freundin, um ihren Geburtstag zu feiern, doch nicht sie, sondern sein alter Freund Walter kommt zu ihm. Walter hat die Nase voll von Alex, er will endlich sein Geld zurück. Walter injiziert Alex ein Gift, das ihn innerhalb von 80 Minuten töten wird. Nur wenn Alex bis dahin das Geld auftreibt, wird Walter ihm das Gegengift verabreichen. Ein Höllenritt durch Berlin beginnt. Betrug, Autounfälle und ein niederträchtiger Mord inklusive. Die Uhr tickt! |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
80 perc |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ezen az estén Alex North (Gabriel Mann - A Bourne-csapda) arra készült, hogy barátnője társaságában megünnepelje otthon a születésnapját. Igen ám, de a szépséges Mona helyett Alex régi "barátja", a tenyérbe mászó Walter lepi meg, méghozzá két keménykötésű testőr társaságában, és régóta esedékes tartozását kéri számon a meglepett férfin. Walter pedig nem viccel, ha behajtásról van szó: egy olyan mérget ad be a tehetetlen Alexnek, ami 80 percen belül megöli. A férfinak mindössze ennyi ideje van arra, hogy rendezze tartozását, különben búcsút mondhat életének. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
80 Minut |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
80 minut i ani sekundy dłużej. Tyle życia zostało Alexowi po wstrzyknięciu trucizny o spowolnionym działaniu. By uratować żywot musi odkupić swe winy i grzechy spłacając długi wierzycielom. Łatwo powiedzieć, jednak gorzej wykonać. Presja tykającej pętli na szyi nie ułatwia poszukiwań, na kt?re Alex ma tylko godzinę i dwadzieścia minut. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
80 минут |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Вместо обещанного торта от любимой девушки Алекс получает дозу смертельного яда от мафиозного дельца Вальтера. Таким жестоким путем Вальтер потребовал вернуть ему долг, и теперь у Алекса остается всего 80 минут, чтобы достать деньги и спасти себе жизнь, получив противоядие. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nulová šanca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alex North dlhuje peniaze svojmu starému priateľovi Walterovi, ktorý ich chce okamžite vrátiť. Násilím mu vpichne jedovatú látku, ktorá ho zabije, ak mu do 80 minút nepodá protilátku... Alex má obmedzený čas na to, aby peniaze získal späť. Začínajú sa nervy drásajúce preteky s časom, na konci ktorých čaká veľké prekvapenie... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
80 minutos para vivir o morir. El prestamista de Alex le ha inyectado un sofisticado veneno y ha puesto en marcha la cuenta atrás para que pague su deuda en 1 hora y 20 minutos. ¿Lo conseguirá, o permanecerá fiel a su familia y amigos bajo una presión como ésta? |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
80 minuter kvar att leva eller tills döden. Alex får en injektion av högteknologiskt gift av sin borgenär. Han har nu en timme och 20 minuter på sig att betala sin skuld. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
80 Dakika |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Onun parayı bulabilmesi için 80 dakikaya ihtiyacı var!Alex North, sevgilisi ile güzel bir doğum günü geçirmeye hazırlanırken, kapısı çalar. 15.000 dolar borçlu olduğu Walter, parasını o gece, hem de 80 dakika içinde istemektedir.Bunun bir şaka olduğunu düşünen Alex, adamın ciddiyetini, çok güçlü bir zehir damarlarına enjekte edildiğinde anlar. Tüm sinir sistemini alt üst edecek ve sonunda da bir kalp krizi ile ölümüne sebep olacak zehrin tüm bunlar için sadece 80 dakikaya ihtiyacı vardır. Ve panzehir Walter'ın elindedir. Alex, abisinden yardım ister. Ona zar zor bu çeki yazdırır ama dönüş yolunda başına gelenler onun zamanında yetişmesini engelleyecektir. Hayatı uğruna çok sevdiği bir arkadaşını ölüme terk ettiği bu yol, ona kim olduğunu ve neden yaşadığını hatırlatır. Ama ölüme 2 kala, panzehir için kendisini Walter'ın restoranına attığında onu bir sürpriz beklemektedir.. |
|
||||
|