Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
杀人狂 vs. 杀人狂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Davitelj protiv davitelja |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pera Mitić je osjećajan, povučen beogradski cvjećar. Uglavnom je prijateljski nastrojen prema mušterijama i prolaznicima ali ima jednu veliku manu, ne može se nositi sa izrugivanjem te svakoga tko ismijava njegovo cvijeće on jednostavno zadavi. Popularna rock zvijezda, Spiridon Kopicl postaje telepatski povezan sa cvjećarem te se i sam počinje baviti davljeničkim hobijem. Između dvojice davitelja naći će se jedna nevina, ne baš simpatična djevojka i poletan, ali staromodan inspektor koji igrom slučaja otkriva neobične sklonosti glavnih protagonista. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Strangler vs Strangler |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When it comes to crime, Belgrade is same as any other modern metropolis, except for having its own serial killers. That blank is filled when a flower salesman begins strangling women. A popular, but very disturbed rock star soon becomes telepathically connected with the killer. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
교살자 대 교살자 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dusiciel kontra dusiciel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pewien mężczyzna sprzedaje na ulicy czerwone goździki. Z pozoru miły, uprzejmy i przyjacielski, wzbudza zaufanie. Poprzez ucinanie sobie krótkich pogawędek ze swoimi klientami zdobywa cenne informacje o nich. Większość klientów to kobiety. I to właśnie one wkrótce staną się ofiarami sprzedawcy goździków... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Душитель против душителя |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В Белграде в начале 80-х появляется душитель женщин. Он цветочник, и убивает девушек за то, что им не нравятся гвоздики. Факт появления маньяка крайне будоражит жителей города, особенно начинающего рок-музыканта Спиридона, у которого вроде как появляется спиритическая связь с убийцей… |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У Београду се појављује још једна легенда криминала; давитељ, чије су жртве девојке које не воле каранфиле. Полицијски инспектор Огњен Страхињић покушава да реши случај, али ситуацију додатно компликују млади певач Спиридон Копицл који је изгледа у телепатској вези са давитељем и његова симпатија, новинарка Софија Мачкић, која целој причи даје нежељени публицитет... |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Davitelj proti davitelju |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dos estranguladores andan sueltos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para que una ciudad llegue a la categoría de metrópoli depende de su crónica de sucesos. Exhibicionistas en cementerios, mirones en parques, ladrones de bancos, conductores temerarios, violadores, asesinos, todo esto ya lo había en Belgrado, pero faltaba el rey de los criminales para que la ciudad se pudiese catalogar de metrópoli, el estrangulador. Así se narra la historia del primer estrangulador de Belgrado, Pera Mitic, un vendedor de claveles de 48 años, dominado y maltratado por su madre. Del inspector que quiere darle caza y de Spiridon, un joven cantante de rock, que siente una especial conexión con el estrangulador, al cual dedica una canción que se convierte en éxito. |
|
||||
|