Gambling Lady (1934)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gambling Lady |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A businesslike syndicate runs all the gambling joints in town; least profitable is honest Mike Lee's. Under pressure to allow cheating, Mike "walks out," leaving tough-minded daughter Lady Lee to earn a living the only way she knows. She soon becomes a success gambling among the rich, but, falling out with the syndicate, she considers the marriage proposal of blueblood Garry Madison. Can such a match work despite snobbery and old associations? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Franc jeu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'ultima carta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paixão de Jogo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Леди-игрок |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La novia de la suerte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Barbara Stanwyck es una jugadora profesional llamada Lady Lee, que está obsesionada con el recuerdo de su padre, también un jugador profesional que se suicidó al no poder hacer frente a sus deudas. La vida de Lee se complica cuando se enamora de un hombre y debe salir indemne de peliagudos asuntos como el chantaje y el asesinato. |
|
||||
|