Traducciones 3
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Starý šlágr |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Takový hit, jaký uvedl v 70. letech pařížský zpěvák Bruno Caprice (Patrick Chesnais), se hned tak neslyší. Písnička Quand tu t'en vas zválcovala všechny hitparády, stala se největším překvapením sezóny a broukala si ji snad celá Evropa. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Une chanson dans la tête |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Dans les années 70, Bruno Caprice a connu un succès éphémère avec Quand tu t'en vas, son premier et unique 45 tours. Aujourd'hui oublié, il gagne sa vie comme réceptionniste dans un grand hôtel parisien. Suite à une rupture sentimentale, Bruno a le blues. Mais un coup de fil inattendu va changer le cours de sa vie : un riche industriel libanais lui propose de venir chanter à Beyrouth. Car au Liban, sa chanson est toujours dans la tête des gens. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Melodrama Habibi |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Dans les années 70 Bruno Caprice a connu un succès éphémère avec "Quand tu t'en vas", son premier et unique 45 tours. Aujourd'hui oublié, il gagne sa vie comme réceptionniste dans un grand hôtel parisien. Mais un coup de fil inattendu va changer le cours de sa vie... |
|
||||
|