Backbiters (1927)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Backbiters |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
About the conflict between social classes through the life of the unhappy Catherine Ferrand, an orphan girl, who is a victim of the jealousy of women and the greed of men. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une vie sans joie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Catherine Ferrand, une orpheline, travaille comme bonne chez Georges Mallet, maire et député de Varance dans le Midi de la France. Parce qu'elle doit récupérer des clés lors d'une réception, Catherine découvre la médiocrité de la « haute société » qui se moque d'elle. Le maire la console mais les commérages et la jalousie de sa femme la forcent à s'en aller. La jeune fille est accueillie par Mme Laisné, sœur de Georges Mallet, qui vit à Nice. Cette femme a un fils tuberculeux, Maurice. Les deux jeunes gens tombent amoureux, mais pendant les fêtes de carnaval, le jeune garçon meurt dans les bras de la jeune fille. La famille la chasse de la maison. Catherine quitte le pays. Elle monte dans un tramway qui, privé de la direction du conducteur, roule droit vers un précipice. Parti à sa recherche, Mallet arrive juste à temps et sauve Catherine d'une fin tragique. Il renonce à sa carrière politique pour rester avec elle. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una vida sin alegría |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Melodrama mudo sobre el conflicto entre clases sociales a través de la vida de la desdichada Catherine Ferrand, una chica huérfana, que es víctima de los celos de las mujeres y la codicia de los hombres. Encuentra trabajo en casa de los Mallet, pero la señora desconfía de ella debido a las insidiosas habladurías de la gente del pueblo. Catherine acaba huyendo, pero, algún tiempo después, el amable señor Mallet, lleno de remordimientos, la busca e intenta rescatarla de la miseria. |
|
||||
|