Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Paint or Make Love |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An affluent, middle-aged couple's uneventful lives are forever changed when they move into an isolated house in the country and befriend an odd, younger couple. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Peindre ou faire l'amour |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mariés depuis longtemps, William et Madeleine vivent en ville au pied des montagnes. Après le départ de leur fille unique, ils n'ont plus à s'occuper que d'eux-mêmes. Peintre, Madeleine prend un jour pour modèle une vieille maison située sur les collines environnantes. Elle rencontre alors Adam, homme fin, cultivé et aveugle, qui habite à proximité en compagnie de la jeune Eva. Adam lui fait visiter la demeure et lui apprend que celle-ci est à vendre. Enthousiastes, William et Madeleine décident de l'acheter. Très heureux dans leur nouvelle habitation, William et Madeleine font plus ample connaissance avec leurs jeunes voisins. Le jour où la maison de ceux-ci brûle, ils se proposent de les héberger. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Malen oder Lieben |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nachdem ihre Tochter ins Ausland gezogen ist, verwirklichen William und Madeleine sich einen Traum: Sie kaufen ein Haus im Voralpenland, das zunächst nach allen Regeln der Kunst von ihnen renoviert und neu gestaltet wird. Die Landluft, vor allem aber die Bekanntschaft mit dem blinden Bürgermeister Adam und dessen deutlich jüngerer Frau Eva weckt neue Gefühle in den beiden. So entsteht zunächst eine ungebundene Freundschaft, aus der bald mehr wird, als William und Madeleine sich in 30 Ehejahren haben träumen lassen. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Incontri d'amore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I benestanti Madeleine e William Lasserre (lei pittrice, lui meteorologo in pensione) sono sposati e vivono a Grenoble. Durante un'escursione nel Vercors, si imbattono in un casolare dismesso, situato in un delizioso ed affascinante contesto agreste; decidono impulsivamente di acquistarlo e ristrutturarlo. Un po' di tempo dopo, i Lasserre si trasferiscono nella loro nuova abitazione e vengono accolti da Adam e da sua moglie Eva, loro vicini di casa; l'incontro da vita ad un'immediata amicizia. Adam è cieco ed è il sindaco del paese limitrofo; lui e la moglie, alquanto disinibiti e un po' sfacciati, nel corso di una serata rivelano loro di come pratichino da tempo (e con gran piacere) lo scambio di coppia e gli propongono di partecipare. Madeleine e William, nonostante l'incredulità e l'imbarazzo iniziale, finiscono per farsi trascinare dai loro amici e la notte in cui la casa di Adam ed Eva viene distrutta da un incendio, li accolgono come ospiti ed accettano la loro proposta. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pintar ou Fazer Amor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
William e Madeleine, casados há bastante tempo, vivem numa cidade no sopé das montanhas. A filha deles está de partida, o que faz com que agora não tenham mais ninguém com quem se preocupar além deles mesmos. Numa das suas caminhadas pelo bosque, Madeleine instala-se com o seu cavalete e começa a pintar uma velha casa que está para venda. Aqui conhece Adam, um homem culto e cego que lhe mostra a casa. Madeleine e William decidem comprá-la e aos poucos, aproximam-se do casal vizinho. Um dia, a casa de Adam e Eva sofre um incêndio e eles não hesitam em acolhê-los. Um relacionamento que o estável casal jamais poderia prever. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pintar o hacer el amor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
William y Madeleine, un viejo matrimonio que vive apaciblemente, siguen enamorados y ninguno de ellos ha sido nunca infiel al otro. Como él acaba de prejubilarse y su única hija se va a estudiar a Italia, les sobra tiempo. Durante un paseo por las colinas, Madeleine coloca el caballete en un prado para pintar una puesta de sol. Allí conoce a Adán, el alcalde del pueblo, un hombre culto y ciego, que le muestra una casa del prado que está en venta. William y Madeleine la compran inmediatamente. Se instalan en ella y durante unas semanas se sienten muy felices. Quedan a menudo con Adán y su joven compañera Eva, que viven bastante cerca. Cuando arde la casa de sus nuevos amigos, William y Madeleine los acogen en la suya. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|