Once Upon a Time (1922)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
逝去的时光 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
取材自欧洲民间的古老传说,由霍尔格•德莱克曼(Holger Drachmann)创作为五幕童话剧,德莱叶改编并搬上银幕。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Once Upon a Time |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Princess of Illyria has spurned every suitor, when a gypsy loitering around the castle catches her eye. In actuality, he is the Prince of Denmark, there with his friend Kasper Røghat. The prince captivates her with magic devices, a noisemaker and a copper kettle, in return for kisses and a night in her bedchamber. When Kasper Røghat tells the king about the “affair,” the princess is thrown out of the castle, forcing her to settle in Denmark with the prince and work as a poor potter. Will the fairytale have a happy ending? (Stumfilm.dk) |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
C'era una volta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La principessa di Illiria e' bisbetica e intrattabile; ha una lunga lista di pretendenti e non solo non gliene va bene uno, ma spesso li fa pure impiccare per suo divertimento. Rifiuta anche la proposta del principe di Danimarca, che pero' furbamente la attira nella sua trappola. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
옛날 옛적에 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
가상의 국가 일리야의 왕녀는 제멋대로 행동하는 것으로 유명하다. 덴마크의 왕자는 도자기 만드는 사람으로 변장해 그녀에게 구혼한다. 원작은 덴마크의 극작가 홀가 드라크만이 쓴 동화인데 드레이어는 이 대본을 코펜하겐의 왕립극장의 무대에 직접 올린바도 있다. 이 영화판도 덴마크에서 대성공을 거두었다. 현재 전해지는 버전은 절반 정도밖에 남지않은 판본이다. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Érase una vez |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En una tierra llamada Illyria, una princesa rechaza repetidamente a todos sus pretendientes - incluso al príncipe de Dinamarca, que queda locamente enamorado de ella. Con el fin de llamar para su atención, el príncipe adopta otra identidad y junto con su ayudante "Smokehat", planifica una estratagema para ganarse el corazón de la princesa... La obra original de Holger Drachmann ya había sido adaptada para la pantalla en 1907 |
|
||||
|