Arabic (ar-SA)

Title

المكالمة

Taglines

Overview

تدور قصة الفيلم حول موظفة استقبال مكالمات طواريء في وحدة 911، وهي تحاول إنقاذ حياة فتاة صغيرة، إلا أنها تجد نفسها بعد ذلك مضطرة لمواجهة قاتل شرس كانت على علاقة معه في الماضي.

Bulgarian (bg-BG)

Title

Обаждането

Taglines

Overview

Джордън е диспечерка на спешния телефон 911, която против волята си е забъркана в опасната игра на сериен убиец от Калифорния. След като получава няколко обаждания от мишени на психопата, които по-късно са намерени мъртви, Джордън се превръща в един от основните елементи на полицейското разследване. Но след като с нея се свързва нова потенциална жертва в лицето на заключената в багажник на кола тийнейджърка тя решава, че е дошло времето сама да открие убиеца и да спаси живота на момичето.

1h 35m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

L'última trucada

Taglines

Overview

La Jordan és una operadora experimentada del número d'emergències 911. Un dia rep una trucada d'una noia que estan a punt de segrestar i que al cap de poc troben morta. La Jordan s'enfonsa i vol deixar la feina. Però, al cap de sis mesos, es veu obligada a atendre la trucada d'una altra noia que acaben de segrestar i que truca des del maleter del cotxe del segrestador. Des del telèfon, la Jordan mirarà de localitzar la noia.

Chinese (zh-CN)

Title

致命呼叫

Taglines

Overview

哈莉·贝瑞担任报案中心接线员,当年曾接到一个女孩的求救电话,最后却无法拯救她。事隔多年,再次接到一通报案电话,发现凶手是同一人,这回,贝瑞终于找到救赎的机会,亲自出马将凶手缉拿归案。

  让人联想到类似主题电影《玩命手机》(Cellular),当年是美国队长Chris Evans的大荧幕处女作,对抗的是Jason Statham,拯救对象是Kim Basinger。

  这回轮到暴风女出马,两人先后都已经成为漫画超级英雄,这年头,有哪位台面上的明星,还没当过超级英雄呢?

Chinese (zh-HK)

Title

救參通話

Taglines
來電接通 少女困車尾箱中 報案室遙距緝兇 全城搜尋芳蹤
Overview

911緊急熱線中心接線生Jordan(荷爾芭莉 飾)因一次失誤,意外令少女慘遭連環殺人犯毒手, Jordan更與兇手直接通話,留下無法抹掉的慘痛陰影。 Jordan又再收到少女Casey(艾碧姬比絲蓮 飾)的來電求救,說正被一名陌生人綁架困在開行中的汽車車尾箱內。Jordan隔空指引Casey自救,差點助Casey逃脫成功,這時兇手竟用Casey手機與Jordan直接對話,其聲線正是當日的連環殺人犯! 警方與Jordan合力,成功追查出兇手身分及住址,前往營救,卻不見Casey和兇手蹤影…Case y命懸一線,Jordan誓要把握最後機會,衝出報案中心,救她逃出魔掌。 究竟Jordan能否趕及在兇手完成對Casey加害之前,成功把她救出,同時把這名連環殺人犯緝拿歸案?

Chinese (zh-TW)

Title

絕命連線

Taglines

Overview

經驗豐富的911求救中心接線員嬌丹(荷莉貝瑞飾),面臨一名連環殺手的瘋狂挑釁,她只能以過往的經驗面對危機來襲,以及設法營救待宰的羔羊,沒想到,她竟在某次接聽求救電話時出了差錯,使得一名少女被歹徒殺害,嬌丹也因此內疚不已而沮喪的失去了信心。 半年後之後,她又接到一名被綁少女(艾碧貝絲琳飾­)的求救電話,並且發現這名兇手就是過往那名連環殺手,她開始試著與對方再次周旋,而且想盡辦法拼湊通聯線索尋找兇手,當警方找到兇手的藏匿地點­時,求救電話卻在此時突然斷線......她該如何將兇手繩之以法?又如何逆轉危機讓少女擁有一線生機? 荷莉貝瑞片為飾演片中的求救接線員,親自到911求救中心學習,並且聽了大量的電話錄音。她表示,求救中心在週末的時間最為忙碌,而且幾乎不間斷。在她所收聽的錄音當中,有很多讓她無法忘記,其中一則是一名女子在被強姦時撥打了911,接線員聽到她被強姦的過程,但接線員能做只能將電話轉給警察,並且派救護車去營救,接著在掛斷後繼續接聽下一通電話,求救接線員並不知道努力是否有效,也不知道結果如何,他們的工作很可能是受害者最後一絲的希望。

Czech (cs-CZ)

Title

Tísňová linka

Taglines
Všechno to začalo jedním telefonátem.
Overview

Tísňová linka je bravurně natočený napínavý thriller s okouzlující Halle Berry v hlavní roli. Její Jordan je zkušená operátorka tísňové linky, které změní život volání zoufalé dívky, jež se právě stala obětí únosu. Pro ni je telefonické spojení s tísňovou linkou jedinou nadějí a slova pronášená klidným a rozvážným hlasem ženy na druhém konci telefonu ji dodávají odvahu. Operátorka se rozhodne na vlastní pěst zachránit dívku a postavit se tváří tvář vrahovi, s nímž se v minulosti bohužel již setkala.

Danish (da-DK)

Title

The Call

Taglines

Overview

Jordan Turner arbejder for alarmcentralen 911. Hun er plaget af en alvorlig fejl hun har begået og overvejer at sige op. Men så får hun et opkald fra teenageren Casey Welson, der er blevet kidnappet og ringer fra bagagerummet i en bil! Jordan må nu bruge alle sine evner og sin erfaring, for at redde pigen og få afsløret gerningsmanden!

1h 34m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Het verhaal volgt Jordan, een telefoonoperator van het noodnummer 911. Zij krijgt een oproep van Casey, een tienermeisje dat ontvoerd is en opgesloten zit in de kofferbak van een auto. Wanneer blijkt dat de ontvoerder een seriemoordenaar is die ze uit haar verleden kent zal Jordan haar eigen angsten onder ogen moeten zien.

1h 34m

English (en-US)

Title

The Call

Taglines
There are 188 million 911 calls a year. This one made it personal.
Overview

Jordan Turner is an experienced 911 operator but when she makes an error in judgment and a call ends badly, Jordan is rattled and unsure if she can continue. But when teenager Casey Welson is abducted in the back of a man's car and calls 911, Jordan is the one called upon to use all of her experience, insights and quick thinking to help Casey escape, and not just to save her, but to make sure the man is brought to justice.

1h 34m

http://www.call-movie.com/

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Jordan Turner on Los Angelesin hätäkeskuksessa työskentelevä kokenut virkailija. Jordanin itseluottamus romahtaa ajattelemattoman virheen johdosta, kun hän saa puhelun tytöltä, jonka kotiin ollaan murtautumassa. Jordan ei pysty auttamaan, ja sadistinen murtautuja tappaa tytön raa'asti. Kuusi kuukautta myöhemmin, Jordan opastaa hätäkeskuksen nuoria harjoittelijoita ja yksi heistä saa epätoivoisen hätäpuhelun siepatulta teinitytöltä. Casey soittaa "kertakäyttö"-puhelimella auton tavaratilasta ja Jordan ottaa vaistomaisesti puhelun ja tilanteen haltuunsa. Caseyn puhelinta ei pysty paikantamaan ja Jordan tekee kaikkensa selvittääkseen missä hän on. Kun sieppaaja ottaa Caseyn puhelimen ja puhuu Jordanin kanssa, tämä alkaa vakuuttua siitä että sieppaaja on sama henkilö joka tappoi hätäpuhelun soittaneen tytön puolivuotta sitten. Jordan päättää ottaa Caseyn löytämisen omiin käsiinsä ja lähtee jäljittämään sieppaajaa, tietämättä että hänestä voi tulla seuraava tappajan uhri.

1h 34m

French (fr-FR)

Title

Taglines
Certains appels sont une question de vie ou de mort...
Overview

Une adolescente est kidnappée par un tueur en série. Pour la sauver, une opératrice d'un centre d'appel d'urgences va affronter ses propres peurs liées à une tragédie de son passé. Leur seul lien: un téléphone portable. Une course contre la montre commence... Chaque appel pourrait bien être le dernier.

1h 35m

French (fr-CA)

Title

L'appel

Taglines
Il y a 188 millions d'appels au 911 par an. Celui-ci l'a fait de manière personnelle.
Overview

Une opératrice expérimentée du service 911, Jordan, prend un appel bouleversant d'une adolescente qui vient d'être enlevée et est enfermée dans le coffre de la voiture d'un détraqué. Mais avec le temps qui presse, Jordan réalise qu'elle doit affronter un meurtrier de son passé afin de mettre fin au carnage du tueur en série.

1h 36m

Georgian (ka-GE)

Title

ზარი

Taglines

Overview

German (de-DE)

Title

The Call - Leg nicht auf!

Taglines

Overview

Jordan Turner arbeitet als Operator bei der Polizeinotrufnummer 911 von Los Angeles. Eines Tages führt ein fataler Fehler von Jordan dazu, dass ein Mädchen während seines Notrufs von einem Einbrecher getötet wird. Sechs Monate nach dem Vorfall versucht Jordan noch immer, diese grausame Erfahrung zu verarbeiten, als sie erneut vor eine ähnliche Situation gestellt wird. Die junge Casey ruft aus dem Kofferraum eines Autos an, nachdem sie von einem Unbekannten entführt wurde. Zahlreiche Versuche Jordans, dem Teenager am Telefon zu helfen, schlagen fehl. Als ihre Kollegen auch noch die Spur des Fluchtfahrzeugs verlieren, muss Jordan handeln. Denn mit jeder Sekunde, die verstreicht, sinkt die Wahrscheinlichkeit, Casey lebend retten zu können. Jordan beschließt, ihren Platz am Telefon zu verlassen und auf eigene Faust zu ermitteln. Sie ahnt nicht, in welche Gefahr sie sich damit begibt...

1h 34m

Greek (el-GR)

Title

Taglines
Δέχεται 188 εκατομμύρια κλήσεις έκτακτης ανάγκης τον χρόνο. Μία από αυτές, την αφορά.
Overview

Η Jordan,διαχειρίστρια κλήσεων της αστυνομίας δέχεται μια κλήση από μια νεαρή κοπέλα η οποία μόλις έχει απαχθεί από έναν ψυχοπαθή δολοφόνο,έτσι η Jordan πρέπει να έρθει αντιμέτωποι με τους φόβους και τα γεγονότα που την στοιχειώνουν από το παρελθόν προκειμένου να σώσει τη κοπέλα.

1h 34m

Hebrew (he-IL)

Title

הקריאה

Taglines
מדי שנה יש כ-188 מיליון קריאות למשטרה. הקריאה הזו הפכה אישית.
Overview

ג'ורדן טרנר היא מוקדנית מנוסה, כאשר מאחוריה מאות על גבי מאות שעות נסיון במתן עזרה מידית בטלפון. הכל משתנה כאשר יום אחד, היא עושה טעות קטנה שעולה לה בניתוק השיחה. מאותו הרגע חייה משתנים והיא מאבדת את הביטחון שהיה לה עד כה. כאשר נערה צעירה בשם קייסי מטלפנת ומודיעה כי היא נחטפה ומוחזקת בתא מטען של החוטף שלה, ג'ורדן מחליטה שהפעם היא לא תפשל. בזכות התושייה והנחישות שלה היא מצליחה לאתר את קייסי אך היא לא מסתפקת רק בזה. היא יוצאת למרדף אחרי החוטף כדי לוודא שהוא ייעצר וישלח אל מאחורי הסורגים.

Hungarian (hu-HU)

Title

A hívás

Taglines
188 millió segélyhívásból egy személyes ügy.
Overview

Casey-t egy bevásárlóközpont parkolójából rabolják el. Segélykérő telefonhívása a tapasztalt operátorhoz, Jordanhez fut be. A lány megmentésére forró nyomon indult nyomozást nehezíti, hogy Casey eldobható telefonjának pozícióját nem tudják bemérni, valamint, hogy elrablója a rendőrséget félrevezetve többször is autót cserél. Terve azonban nem tökéletes és sikerül beazonosítani személyét. Mivel nyilvántartott lakcímén már nem áll ház, a rendőrség a gyanúsnak vélt szomszédos házat rohanja le, eredménytelenül. Jordant nem hagyja nyugodni a helyzet és maga is a helyszínre megy. Mialatt a szomszédos házban kutat nyomok után egy, a telefonhívásokból ismerős zajra lesz figyelmes. A hang forrását követve egy csapóajtóra bukkan.

1h 34m

Italian (it-IT)

Title

Taglines
“l’ho già fatto!”
Overview

Quando Jordan, operatrice telefonica del 911, riceve una telefonata da parte di una ragazzina rapita capisce che deve affrontare un killer del suo passato per salvarla.

1h 34m

Japanese (ja-JP)

Title

ザ・コール 緊急通報指令室

Taglines

Overview

ロサンゼルス市警察の911(緊急通報用電話番号)のオペレーター・ジョーダンは、不法侵入者に怯える少女レイアからの緊急電話を受けた際、わずかな判断ミスにより彼女を救えず(携帯電話が切れた時のジョーダンからの発信音で少女は男に見つかり、誘拐され殺害されてしまう)、自責の念に苛まれ、オペレーターを辞める決意を固めた。 その半年後、研修生の指導にあたっていたジョーダンは、何者かに拉致されて移動する車のトランクの中から助けを求める少女ケイシーの緊急通報を受ける。彼女はシリアルキラー(病で頭髪が抜けながら死んだ姉と同じ少女の美しい金髪に執着する狂人)に誘拐されて彼が運転する車のトランクに閉じ込められ、その中から緊急通報してきたのだ。経験豊富なジョーダンは、すぐにケイシーが緊迫した状況であることを察知、彼女に指示を与える。 やがてジョーダンは、ジョーダンに捨て台詞を吐いたその誘拐犯マイケル・フォスターの声が、レイアを拉致した殺人鬼と同じである事に気付き、自身の葛藤を抱えながらケイシーの救出に乗り出していく。

1h 34m

Korean (ko-KR)

Title

더 콜

Taglines
목숨을 건 단 한번의 통화! 끊어도, 끊겨도, 들켜서도 안된다!
Overview

조던은 1일 26만 8천건, 1초당 3건의 벨소리가 울리는 911센터의 유능한 요원이다. 어느 날, 한 소녀의 응급 전화에 여느 때와 다름없이 대처하는데, 그만 조던의 작은 실수로 소녀가 살해당하고 만다. 그리고 6개월 후, 또 한 명의 소녀에게서 걸려온 응급 전화! 납치된 10대 소녀 케이시는 자동차 트렁크에 갇힌 채 911센터에 긴급구조 요청을 하고 마침 새로운 요원들에게 업무교육을 하고 있던 조던이 구조 전화를 받게 된다. 그리고 머지 않아 수화기 너머로 들리는 납치범의 목소리가 6개월 전, 자신의 실수로 한 소녀의 목숨을 앗아가게 만들었던 그 놈이라는 사실을 알게 된 조던. 전화가 끊기는 순간, 소녀의 목숨이 위태로워지는 긴박한 상황 속에서 오직 전화로만 연쇄살인범의 위치를 찾아내야만 하는 그녀의 필사적인 추적이 시작된다!

Latvian (lv-LV)

Title

Palīgā sauciens

Taglines

Overview

911 jau izsenis ir plaši pazīstams ārkārtējo notikumu tālrunis, pa kuru zvana tie, kuriem ir vajadzīga palīdzība. Šoreiz kāda meitene, kura kļuvusi par maniaka upuri, griežas pēc palīdzības un lolo pēdējo cerību uz glābiņu. Dienesta tālruņa operatorei nāksies pārvarēt savas bailes, lai izpestītu meiteni no nāves.

Lithuanian (lt-LT)

Title

Pagalbos šauksmas

Taglines

Overview

911 – ši tarnyba seniai žinoma, nes į ją kreipiasi tie, kuriems reikia kokios nors pagalbos. Į ją kreipėsi ir maniako auka tapusi mergaitė. Jai tai paskutinė galimybė išsigelbėt. Skambučių centro operatorei teks įveikt daugelį savo baimių ir košmarų, kad išgelbėtų mergaitės gyvybę.

1h 34m

Polish (pl-PL)

Title

Połączenie

Taglines
Ze 188 milionów połączeń alarmowych, to było przeznaczone specjalnie dla niej.
Overview

Jordan Tuner (Halle Berry) jest operatorką linii alarmowej 911. Kobieta jest przyzwyczajona do dramatycznych zgłoszeń i kryzysowych sytuacji, jednak to połączenie przebija wszystko, z czym miała do tej pory do czynienia. Śmiertelnie przerażona nastolatka usiłuje schronić się przed psychopatą, który właśnie włamał się do jej domu. Połączenie przerywa się, a kiedy Jordan oddzwania do dziewczyny, dźwięk dzwonka pozwala napastnikowi zlokalizować ofiarę… Kilka miesięcy później inna nastolatka (Abigail Breslin) wykonuje dramatyczne połączenie na linię 911. Jest uwięziona w bagażniku porywacza, który wywozi ją w nieznane. Tym razem Jordan nie może pozwolić sobie na błąd… [opis dystrybutora dvd]

1h 34m

Portuguese (pt-PT)

Title

A Chamada

Taglines

Overview

Jordan Turner é uma experiente operadora do sistema de chamada de emergência norte-americano (911), que precisa lidar com o pedido de socorro da adolescente Casey Welson, que foi sequestrada. O suspense aumenta quando Jordan percebe que, para salvar a vida da menina, precisará lidar com uma conhecida voz do passado.

1h 34m

Portuguese (pt-BR)

Title

Chamada de Emergência

Taglines
Para salvar uma vida, ela deve enfrentar seu passado. Nesta ligação, qualquer erro pode ser fatal.
Overview

Jordan é atendente do sistema de emergência da polícia americana. Determinado dia, atende uma ligação de uma jovem assustada com o fato de que existe um homem tentando invadir sua casa. O caso acaba com o pior final possível e Jordan fica traumatizada. Anos mais tarde, ela se vê diante do mesmo criminoso, que agora ameaça outra garota, Casey. O suspense aumenta quando Jordan percebe que, para salvar a vida da menina, precisará lidar com uma conhecida voz do passado.

1h 34m

Romanian (ro-RO)

Title

Apel de urgență

Taglines

Overview

Russian (ru-RU)

Title

Тревожный вызов

Taglines
«Из 188 миллионов звонков, этот предназначался персонально ей»
Overview

Фильм расскажет про оператора колл-центра 911, куда поступает звонок от девочки-подростка, ставшей жертвой маньяка. Героине предстоит столкнуться со своими кошмарами, чтобы спасти девушку.

1h 35m

Slovak (sk-SK)

Title

Tiesňová linka

Taglines

Overview

Na núdzové číslo 911, americkú verziu našej 112, za rok príde okolo 188 miliónov hovorov. Tentoraz je to ale osobné. Jordan Turnerová je skúsená operátorka. Jedného dňa však následkom zlého úsudku skončí telefonát katastrofou. Jordan je otrasená a nevie, či vôbec ešte môže pokračovať vo svojej práci. Potom ale šialenec unesie v kufri svojho auta tínedžerku Casey Welsenovú. Keď Jordan príjme hovor uneseného dievčaťa, jej život sa razom zmení. Uvedomí si, že únos má na svedomí vrah, ktorého už raz mala na telefóne a chce urobiť všetko preto, aby dievča zachránila. Jordan sa rozhodne na vlastnú päsť pomôcť dievčaťu a postaviť sa tvárou tvár vrahovi.

1h 34m

Slovenian (sl-SI)

Title

Klic v sili

Taglines

Overview

Jordan, operaterka na centru za klic v sili, opravlja službo, ki ni za ljudi šibkega srca. Skuša reševati življenja oseb, ki se znajdejo v nevarnosti. Toda po tragičnem izidu primera najstniške žrtve je Jordan povsem izgubljena. Nekega dne se oglasi ameriški najstnici Casey, ki ji uspe iz avtomobilskega prtljažnika serijskega morilca priklicati klicni center. Če želi izslediti morilca, morata s Casey postati partnerki. Njeno preživetje je odvisno zgolj od sočutnega, mirnega glasu Jordan na drugi strani telefonske linije, ki skuša storiti vse, da bi uspela razvozlati lokacijo ugrabljenke.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

La última llamada

Taglines
Hay 188 millones de llamadas al 911 al año. La ultima fue personal
Overview

Una operadora telefónica de la línea del 911 de la policía deberá enfrentarse a sus propios temores para intentar salvar la vida de una joven de un asesino en serie que está secuestrando y matando a chicas.

1h 34m

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Línea de emergencia

Taglines
Cada año hay 188 millones de llamadas al 911. Esta se volvió personal.
Overview

Jordan, una operadora telefónica de la policía, asiste a una tragedia mientras atiende una llamada. Algún tiempo después, tendrá que superar su miedo para intentar salvar la vida de Casey, una joven que ha sido secuestrada por un asesino en serie. La llamada de la joven, le recuerda aquella otra que la dejó traumatizada.

1h 35m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Jordan Turner är en erfaren larmoperatör, men när hon gör ett fel i ett fall där en ung kvinna är kidnappad och som senare hittas mördad, känner hon sig skakad och osäker på om hon vill fortsätta sitt jobb. Kort efter kidnappas ännu en ung kvinna, Casey Welson, och Jordan blir inkallad för att försöka rädda henne samt hjälpa till att gripa förövaren och ställa honom inför rätta.

Thai (th-TH)

Title

ต่อสาย ฝ่าเส้นตาย

Taglines

Overview

จอร์แดน เทอร์เนอร์ (ฮัลลี่ เบอร์รี่) คือพนักงานรับแจ้งความทางโทรศัพท์ของ 911 มากประสบการณ์ ที่มีบาดแผลทางใจจากความผิดพลาดในอดีต จนเมื่อสาวน้อยวัยรุ่น เคซี่ย์ เวลสัน (อบิเกล เบรสลิน) ถูกคนร้ายจับตัวไปขังไว้ในกระโปรงท้ายรถของมัน เคซี่ย์โทรหา 911 โดยจอร์แดนเป็นผู้รับสายและคอยให้ความช่วยเหลือ แต่แล้วจอร์แดนก็พบว่าคนร้ายที่จับตัวเคซี่ย์ไปคือคนเดียวกันกับที่เคยทำให้จอร์แดนไม่อาจช่วยชีวิตเหยื่อคนก่อนได้ คราวนี้จึงเป็นหน้าที่ส่วนตัวที่ต้องสะสาง

Turkish (tr-TR)

Title

Acil Arama

Taglines
Her yıl 188 milyon acil arama yapılıyor. Bu diğerlerinden farklıydı.
Overview

Jordan, 911 Acil yardım hattında santral görevlisi olarak çalışan bir kadındır. Bir gün merkezi arayan genç bir kız sesi evine zorla giren biri olduğunu ve hayatının tehlikede olduğunu söyler. Jordan ekipler evi tespit edip, kızı kurtarıncaya kadar, telefonda katili oyalamaya ve ikna etmeye çalışan Jordan başarısız olur. Genç kız ölür; dahası birbirini takip eden olayların bir seri katil işi olduğu ortaya çıkar. Bu arada Jordan'ın psikolojisi de altüst olmuştur. Aradan zaman geçer ve 911'e "Kaçırıldım, lütfen beni kurtarın!" diyen başka bir yardım çağrısı gelir. Çağrıyı devralan Jordan kızı sağ salim kurtarmak için elinden gelen her şeyi yapmaya kararlıdır. Televizyondaki gerilim türündeki işleriyle tanıdığımız Brad Anderson'ın yönetmenliğini üstlendiği filmin başrolünde Oscar ödüllü oyuncu Halle Berry yer alıyor...

1h 34m

http://www.call-movie.com/

Ukrainian (uk-UA)

Title

Тривожний виклик

Taglines

Overview

Джордан Тернер - оператор служби 911. Півроку тому її помилка привела до трагедії. Зломлену Джордан переводять з операторів в наставники для новобранців. Під час одного із занять на гарячу лінію телефонує дівчина, яку викрав маніяк. Джордан вважає своїм обов'язком врятувати невинну жертву будь-що. Розслідування, яке поліція веде паралельно, свідчить про те, що маніяк, який викрав дівчину, минулого разу вбив жертву, яка теж телефонувала Тернер...

1h 34m

Vietnamese (vi-VN)

Title

Cuộc Gọi

Taglines
Có 188 triệu cuộc gọi đến 911 hàng năm. Cuộc gọi lần này trở thành chuyện cá nhân.
Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login