Cheaters (2000)
← Back to main
Translations 7
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Podvodníci |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Americký snímek ze středoškolského prostředí vypráví o skutečném případu podvodu studentů v prestižní celostátní znalostní soutěži, který vyvolal řadu otázek o morálním aspektu oceňování v americkém školství. Na podzim roku 1994 začal tým sedmi studentů v čele s jejich učitelem s tvrdou přípravou na náročné testy, která měla vyvrcholit na akademickém desetiboji státu Illinois následujícího roku. Ačkoliv skupina studentů neprokázala v regionálním kole nijak přesvědčivé výsledky, překvapivě vyhrála národní kolo. Případem se začala zabývat komise této soutěže. Okolnosti, které vyšly najevo, nadlouho poznamenaly život všem zúčastněným. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cheaters |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the fall of 1994, a teacher at Chicago's run-down Steinmetz High conspires with the school's academic decathlon team to cheat on an academic competition. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tricheurs ! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'automne 1994, à Chicago. Un professeur du lycée Steinmetz entraîne ses étudiants pour le décathlon académique. L'épreuve, qui se déroulera cette année au mois de février, donne lieu à une compétition acharnée entre établissements scolaires. En effet, depuis dix ans, ce sont systématiquement les élèves d'un même lycée huppé qui ont remporté l'épreuve. Mais cette année, le vent pourrait bien tourner, et la chance sourire au lycée Steinmetz. Tout bascule lorsque le professeur apprend que l'un de ses élèves a dérobé les épreuves d'un examen. Ce geste pourrait entraîner la disqualification de l'école dans le tournoi sportif... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Einmal das Gefühl der Sieger spüren, und es niemals wieder vergessen - das will das Schülerteam der Steinmetz High School in Chicago. Die Schule ist eine der ärmsten der Stadt. Trotzdem will sie in einem Wissenswettstreit gegen die Eliteschulen antreten. Angespornt von ihrem Lehrer Dr. Plecki und gegen alle Widerstände arbeiten sieben Schüler hart für ihren Erfolg. Und sie schaffen es: Die Steinmetz High School darf am Academic Decathlon des Staates Illinois... |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csalók |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Grande Farsa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reglas del juego |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la vida de todas las personas existe un profesor que marca la diferencia. Para siete alumnos del Instituto Steinmetz de Chicago, ese profesor fue el Sr. Gerard Plecki (Jeff Daniels), su profesor de literatura. Él les enseñó a trabajar con dedicación y con perseverancia y a valorar el trabajo en equipo. También les enseñó a mentir, a hacer trampas y a manipular. Para todo ellos, fue el mejor profesor de sus vidas. |
|
||||
|