Translations 15
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Чудото на Берн |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Сюжетът на филма е свързан с германския футболен отбор от 1954-та година. Тази футболна история е допълнена от две други сюжетни линии - едната проследява преживяванията на семейството на младо момче, което е разделено заради събитията от Втората световна война. След единадесет години в Русия, бащата се завръща при съпругата и детето си, но изпитва сериозни трудности при адаптирането си към нормалния живот. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
伯尔尼的奇迹 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
在德国南方慕尼黑。片中另一角色:保罗·阿克尔曼(《南德意志报》的体育记者)正与未婚妻筹备婚礼,突接到任务赶赴赴伯尔尼采访,于是便将蜜月改道瑞士。此时此刻的埃森镇上,人们都聚在鲁班斯基(Lubanski)家的小酒馆里,观看电视机上的比赛。店主理查德·鲁班斯基曾在苏联的战俘营被关押了11年,常年的死亡恐惧改变了他的性格。别人在看球,鲁班斯基(Richard Lubanski)的小儿子马蒂亚斯(Matthias)如坐针毡。因为他的偶像德国球员赫尔穆特·昂(Helmut Rahn)在出发去瑞士前跟他说过,“只有你在,我才能赢得重要的比赛。”他明白,一定得去瑞士一趟。但是他父亲不理解之,在发现了他的动向后,动手打他。母亲挺身而出,历数全家人迎接他归来之后为使他重新回到正常生活状态所作的努力,鲁班斯基终于心有所悟。 1954年7月4日,德国队和匈牙利队进行最后决赛之日,鲁班斯基开着借来的汽车和儿子一起赶到伯尔尼。 比赛当天艳阳高照,临到赛前却奇迹般地下起了倾盆大雨。匈牙利人在八分钟内连进两球,比赛进行到第16分钟的时候被德国人扳平。直到第86分钟,赫尔穆特·昂踢进了决胜的一球。全场轰动,德国队赢得了世界杯冠军! 最后一幕中,载着归来英雄的列车在夕阳驶向地平线,克里斯蒂安·艾希勒在他的《足球神话百科全书》中如是云:“伯尔尼的胜利是德国足球美德的诞生,是国家自信心的重生。” 伴随着伯尔尼的奇迹,战后德国的经济奇迹也日渐开始…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bernský zázrak |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Je léto roku 1954 a Sovětský svaz pouští ze zajetí německé vojáky, kteří bojovali v 2. světové válce. Je mezi nimi i Richard, otec plachého jedenáctiletého Matthiase, který žije s matkou, sestrou a bratrem v západoněmeckém hornickém městě. Chlapec se upíná k náhradnímu otci, jímž je místní fotbalový hráč Helmut Rahn, který Matthiase "adoptoval" jako svého maskota. Otcův návrat domů po třinácti letech zkomplikuje život rodiny, která se s jeho ztrátou už vyrovnala. Richard, zlomený a odcizený lety zajetí, se jen s obtížemi přizpůsobuje svému okolí. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Miracle of Bern |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The movie deals with the championship-winning German soccer team of 1954. Its story is linked with two others: The family of a young boy is split due to the events in World War II, and the father returns from Russia after eleven years. The second story is about a reporter and his wife reporting from the tournament. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Miracle de Berne |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Été 1954, la famille Lubanski attend le retour du père, prisonnier de guerre en Union soviétique. Depuis plus de dix ans, Christa s’est occupée seule des enfants et Matthias, son fis de 11 ans, a trouvé un père de substitution en Helmut Rahn, la star de l’équipe de football d’Essen. Quand l’équipe nationale allemande arrive en finale, Matthias veut absolument aller à Berne pour porter chance à son idole. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Wunder von Bern |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Deutschland 1954: Der Krieg ist verloren, das Land liegt wirtschaftlich und moralisch am Boden und erst jetzt, 9 Jahre nach Kriegsende, kehren die letzten ehemaligen Soldaten aus russischer Gefangenschaft heim. Vor diesem Hintergrund erlebt der kleine Matthias Lubanski, größter Fan und persönliches Maskottchen des Essener-Fussballprofis Helmut Rahn die wohl schönste aber auch schwierigste Zeit seines noch jungen Lebens... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Το Θαύμα της Βέρνης |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η ταινία περιγράφει την κατάκτηση του πρωταθλήματος από την ομόνυμη Γερμανική ομάδα ποδοσφαίρου το 1954. Η ιστορία συνδέεται με άλλες δύο: την επιστροφή ενός πατέρα από τη Ρωσία μετά από 11 χρόνια, και την παρουσίαση των αγώνων από ένα δημοσιογράφο και τη σύζυγό του. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Berni csoda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1954 nyarán hazatérnek a német hadifoglyok a Szovjetunióból. Köztük van Richard, a 11 éves Matthias édesapja is. A kisfiú, aki édesanyjával, nővérével és fivérével él együtt, Richard távolléte miatt apapótlékot keresett és talált Helmut Rahn focistában. Az apa hazatérése árnyékot vet az addig boldog család életére: a megtört férfi nehezen alkalmazkodik a mindennapokhoz, és szigorúságával saját családját is elidegeníti magától. Richard a focit, sőt a Svájcban megrendezett világbajnokságot is értelmetlen dolognak tartja. Matthias azonban szeretné élőben megnézni bálványozott játékosát, akit beválogattak a német csapatba. Elkezdődik a világbajnokság döntője, a Magyarország - Németország meccs. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il miracolo di Berna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Germania, estate 1954, Matthias Lubanski (Louis Klamroth) ha undici anni. Vive con la madre e i fratelli in attesa del ritorno del padre Richard dal periodo di prigionia in Russia. Il ragazzo ha una smisurata passione per il calcio e il suo più grande idolo è la star della nazionale tedesca, Helmut Rahn (Sacha Göpel). Il calciatore, diventato per Matthias un sostituto della figura paterna, adotta il ragazzo come mascotte e gli chiede di seguirlo nei campionati mondiali di calcio che si svolgeranno in Svizzera, quella stessa estate. Purtroppo, il ritorno di Richard Lubanski, indurito dagli anni di guerra e prigionia, rompe gli equilibri nella vita del figlio, impedendogli di coronare il suo sogno e di raggiungere i suoi beniamini. Ma il cammino della nazionale non conosce ostacoli e l’undici tedesco è vicino a raggiungere la finale. Per Matthias è ancora tempo di sognare… |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
베른의 기적 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
2차 대전 후 독일의 어느 탄광촌. 아버지 없이 자라난 13살 소년 '마테스'에겐 같은 마을 출신의 축구선수 '란'이 영웅이자 아버지 같은 존재다. 그러던 어느 날, 러시아 포로수용소에 갇혀 있던 마테스의 아버지가 풀려나 가족의 품으로 돌아온다. 하지만 힘겨운 포로 생활로 심신이 피폐해진 아버지는 강박적이고 독단적인 행동으로 가족들과 갈등만 키워간다. 그러던 중, 그토록 기다리던 스위스 월드컵이 시작되고 역전에 역전을 거듭하는 파란 속에서 결승전에 진출한 대표팀. 그러자 냉담했던 아버지는 승리를 꿈꾸는 ‘마테스’를 데리고 베른으로 향하는데… |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Milagre de Berna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dois eventos marcaram a história da Alemanha no pós-2ª Guerra Mundial: a queda do Muro de Berlim e a histórica vitória da Seleção da Alemanha na Copa do Mundo de 1954, que ficou conhecido como o milagre de Berna, numa referência à cidade suíça onde ocorreu o jogo. As lembranças do jogo, que deu à Alemanha seu 1º título mundial, são mostradas através da família Lubenski, que vive na pequena cidade de Essen-Katernberg. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Чудо Берна |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История мальчика, чей отец вернулся с войны спустя множество лет, и сборной Германии по футболу, ставшей триумфатором Чемпионата мира в 1954 году. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El milagro de Berna |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Verano de 1954: La Unión Soviética empieza a liberar a sus prisioneros de guerra. Entre ellos está Richard, el padre de Matthias, un niño de once años apasionado por el fútbol, que vive con su madre y sus hermanos en una ciudad minera de Alemania del Este. Durante estos años, el niño ha sustituido a su padre por el futbolista Helmut Rahn, el cual a su vez lo ha tomado bajo su protección. El regreso de Richard, destrozado por tantos años de cautiverio, ensombrece la apacible vida de la familia. Por otra parte, tiene serias dificultades para adaptarse a las condiciones de vida de la postguerra. Además, está a punto de empezar en Berna (Suiza) la Copa del Mundo, pero mientras Matthias espera con entusiasmo el acontecimiento, para Richard, el fútbol no tiene ningún interés. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Диво Берна |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Літо, 1954. Радянський Союз відправляє німецьких військовополонених на батьківщину. Серед колишніх військовополонених — батько одинадцятирічного Матіаса. Хлопчик живе з мамою, сестрою і братом у шахтарському містечку й обожнює футбол. Роки, проведені в ув’язненні, морально розхитали Річарда і зараз йому важко адаптуватися до життя у післявоєнній Німеччині. Завдяки силі духу й сміливості, Матіасу вдається відродити любов у серці свого батька. |
|
||||
|