Traducciones 3
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Ces messieurs de la Santé |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Le banquier Jules Taffard (Jules Raimu), en vrai financier, est un astucieux manieur d’argent. Emprisonné pour une prétendue escroquerie, son procès semble déranger ces messieurs du gouvernement qui ne seraient peut-être pas si étrangers aux affaires du sieur Taffard (Affaire Alexandre Stavisky). Sans difficulté, il s’évade de la prison de la Santé et les autorités ne semblent pas s'employer à le retrouver... Au faux nom de Gédéon, il devient un modeste homme à tout faire dans un magasin de corsets, maison de confection de madame Génissier (Pualine Carton), à la moralité aussi pieuse que légendaire. Bien mal secondée par son fils, M. Hector Génissier (Pierre Stephen), jeune homme sot, sans ambition aux grands regrets de sa jeune épouse, Mme Fernande Génissier (Edwige Feuillère). Mais Gédéon ne tardera pas à exprimer ses compétences pour étoffer ce modeste établissement familial. Jusqu'où l'ascension de Gédéon pourra t'elle se poursuivre avant que Taffard ne résonne à travers Gédon ? |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Banker Jules Taffard (Jules Raimu), a true financier, is a shrewd money-handler. Imprisoned for an alleged swindle, his trial seems to be upsetting those in the government, who may not be so far removed from Taffard's affairs (Affaire Alexandre Stavisky). He escapes from La Santé prison without any difficulty, and the authorities don't seem to be doing anything to find him... Under the false name of Gédéon, he becomes a modest handyman in a corset shop run by Madame Génissier (Pualine Carton), whose morality is as pious as it is legendary. Her son, Hector Génissier (Pierre Stephen), is a foolish young man with no ambition, much to the regret of his young wife, Fernande Génissier (Edwige Feuillère). But it won't be long before Gédéon shows his skills in expanding the modest family business. How far can Gédéon's ascent go before Taffard's voice resounds through Gédon? |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Господа из Санте |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Попавший в тюрьму Санте по обвинению в финансовых махинациях, банкир Жюль Тафар самовольно покидает это заведение и под именем месье Гедеона находит место ночного сторожа в прозябающем магазинчике женского белья «Корсеты Сильфиды». Однако талант под спудом не утаишь: деловая хватка и умение располагать к себе людей помогли ночному сторожу быстро дослужиться до коммерческого директора и заручиться безграничным доверием семейства Жениссье – владельцев магазина. Но пока последние радуются росту обороту и расширению производства, месье Гедеон строит собственную экономическую империю, начавшуюся со скупки подержанных вещей и вышедшую, в конце концов, на международный рынок торговли оружием. |
|
||||
|