Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
并非一部牛仔电影 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
昨晚电视台播出了“断背山”。男孩文森看过后受到很大触动,他利用课间休息时间在洗手间把故事复述给黑人同学穆萨听;而在一墙之隔的女洗手间,女孩杰西卡也因为看了这部片,忍不住跟有着同志爸爸的闺密纳迪娅发表感想......入围第65届戛纳电影节国际影评人周单元,2012年戛纳酷儿棕榈最佳短片。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
It's Not a Cowboy Movie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Last night, Brokeback Mountain aired on TV, Vincent watched it and found himself emotionally compelled by the story. Whilst chatting with a classmate in the school toilets, he takes advatage of the break to describe the film as only an adolescent can. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ce n'est pas un film de cow-boys |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"Le Secret de Brokeback Mountain" est passé hier soir à la télé. Vincent l’a regardé et ça l'a bouleversé. Il profite de la récréation pour raconter de manière touchante et naïve le film à Moussa. Dans les toilettes des filles, Jessica, elle aussi très affectée, pose des questions sur le père homosexuel de Nadia, avec beaucoup de maladresse... |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nu e un film artistic cu văcari |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|