Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
她在阳光下度过的岁月 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
精彩的实验影片。表面上影片开始是在讲述一对面临分手的年轻男女;渐渐地故事情节也分崩离析。很快,影片导演亲自站到摄影机前,故事发展为“片中片”;然后引入其他导演来挽救这部影片:香特尔·阿克曼与雅克·杜瓦隆。经过两小时的“雾里看花”,观众自己会判断出究竟导演们能否成功“挽救”这部影片。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
She Spent So Many Hours Under the Sun Lamps |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young film director is turning a movie with his friend Christa. In the film-within-the-film there are two couples, one real, one imagined , and the film - told through five dreams - is as much the story of a film on-production, as the birth of a child. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Elle a passé tant d'heures sous les sunlights... |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Malheureux en amour, un jeune réalisateur se voit donner l’opportunité de monter Blanche-Neige à la Comédie Française. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|