Oh... Rosalinda!! (1955)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
哦...罗莎琳达 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Oh... Rosalinda!! |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In post-war Vienna, Rosalinda and her husband become embroiled in a series of complicated escapades that puts their marital bliss at risk. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lepakko |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fledermaus 1955 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dr. Falke (Adolf Wohlbrück) will sich an dem französischen Major Eisenstein (Michael Redgrave) rächen. Dieser hatte ihn nach einer Zechtour zum allgemeinen Gespött gemacht. - In das Nachkriegs-Wien verlegte Neuverfilmung der Operette "Die Fledermaus". |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
О, Розалинда! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм основан на оперетте Иоганна Штрауса "Летучая мышь" 1874 года, но действие происходит в 1955 году в послевоенной Вене, оккупированной четырьмя союзными державами. Торговец на чёрным рынке доктор Фальке свободно перемещается по французскому, британскому, американскому и русскому секторам, торгуя шампанским и икрой среди высших эшелонов союзных держав. После костюмированной вечеринки французский полковник Габриэль Эйзенштейн разыгрывает пьяного Фальке, помещая его спящего и одетого как летучая мышь на колени патриотической русской статуи, чтобы быть обнаруженным на следующее утро разгневанными русскими солдатами. Фальке почти арестован, пока его друг генерал Орлофски из СССР не вмешивается... |
|
||||
|