Translations 24
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
西游·降魔篇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大唐年间妖魔横行,一小渔村因为饱受鱼妖之害请来道士(冯勉恒 饰)除妖,年轻驱魔人陈玄奘(文章 饰)前来帮忙却被误认为骗子,幸亏职业赏金驱魔人段小姐(舒淇 饰)帮助玄奘制服了鱼妖真身(李尚正 饰)。二人又在高家庄为制服猪妖猪刚鬣(陈炳强 饰) 而再次相遇,这次除妖没有成功 ,但是段小姐却对玄奘二见钟情。玄奘求助师父,得知除妖的办法是去找被压在五指山下的孙悟空(黄渤 饰)帮忙,于是他准备前往五指山,途中又遇到段小姐和手下五煞,段小姐连蒙带哄想与玄奘在一起却屡次遭拒,在四妹(周秀娜 饰)调教下想变得更有女人味却适得其反。二人决裂后玄奘独自上路,与此同时降魔师(释延能 饰)、天残脚(张超理 饰)、空虚公子(罗志祥 饰)也一同前往除妖。经过千辛万苦玄奘终于找到孙悟空,段小姐又再次出现并交给玄奘一件重要的东西,猪妖终于被降服,但是更大的危机又出现在了玄奘面前,原来孙悟空与传闻中不一样,玄奘的除魔之路能否继续? |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
西游·降魔篇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
遠古時代,百姓在妖魔橫行之世苦難橫生,年輕的玄奘(文章飾)以「舍小我,成大我」的無畏精神,歷盡百般艱難驅魔,不僅依次收服水妖(李尚正飾)、豬妖和妖界之王孫悟空(黃渤飾),更納他們為自己的徒弟,且以愛感化他們,而玄奘也在這趟重重危機旅程之中體悟了「大愛」的真諦。天將降大任為斯人的玄奘,為了拯救天下蒼生以及贖還罪惡,率領徒兒義無反顧踏上猶如「地獄」的西方取經之路…… |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
西游·降魔篇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
這是個妖魔橫行的世界,百姓苦不堪言。年輕的驅魔人玄奘以“捨小我,成大我”的大無畏精神,歷盡艱難險阻,依次收服水妖、豬妖,以及妖王之王-孫悟空,且收他們為徒,並用“愛”將他們感化,而玄奘自己在這段驚險萬分的過程中,也終於領悟到了“大愛”的真意。為救天下蒼生於水火,為贖還自己的罪惡,師徒四人義無反顧的踏上了“下地獄”般的西行取經之路…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cesta na Západ: Dobytí Démonů |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pobřežní vesničce sužované vodním démonem přijde na pomoc kněz, který se vydává za lovce démonů a jako démona označí obyčejnou rybu. Naštěstí pro obyvatele v ten stejný čas do vesnice dorazí opravdový lovec, který má však trochu smůlu a krom přirozeného talentu vidět démony je také poměrně nešikovný,.Ú spěch za skoro poraženého démona mu při závěrečném vymítání sebere krásná a velice talentovaná lovkyně démonů, se kterou se setká i při další výpravě proti velice silnému prasečímu démonovi. Toho ani společně nejsou schopni porazit, a tak se na radu svého mistra náš lovec vydává najít démonického Opičího krále v pohoří Buddhy, aby mu pomohl zdokonalit své schopnosti k porážce prasečího démona. I zde se protne jeho cesta s krásnou lovkyní, která se do něj ke všemu zamiluje a začne jej všemožně uhánět. Nakonec najde Opičího krále, kterého na 500 let uvěznil Buddha, a s pomocí lovkyně a Buddhy změní k lepšímu jak prasečího démona, tak Opičího krále. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een boeddhistische monnik ondergaat een pelgrimstocht naar India op zoek naar de religieuze boeddhistische soetra's. Hij krijg hierbij hulp van drie demonen, waaronder Sun Wukong, de apenkoning. Deze drie hebben allemaal een duister verleden, maar hun zonden kunnen worden vergeven als zij de monnik helpen bij de gevaren die hij tegemoet komt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Journey to the West: Conquering the Demons |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In a world plagued by demons who cause great human suffering, young demon hunter Tang Sanzang must fight against monstrous demons, as well as contend with a beautiful demon hunting woman on his path to enlightenment. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Journey to the West - conquering the demons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L’ histoire est centré sur Chen Xuan Zang un jeune moine Bouddhiste, qui essaye de protéger un village de trois démons. Il est torturé entre ses sentiment pour Miss Duan qui l’ aide a plusieurs reprises et sa rencontre fatidigue avec le Roi Singe. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Journey to the West: Conquering the Demons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Αρχαία Κίνα. Ο νεαρός βουδιστής μοναχός Τσεν Ξουανζάνγκ καταφτάνει σε ένα χωριό ψαράδων, όπου κάτι βγήκε από το νερό και καταβρόχθισε έναν από τους χωρικούς. Ένας κάλπικος ταοϊστης ιερέας σκοτώνει ένα τεράστιο σαλάχι και δηλώνει σε όλους πως τα νερά είναι ασφαλή. Ο Τσαν διαφωνεί, αλλά εξοστρακίζεται από τους ντόπιους. Τότε, ένας τεράστιος ιχθυο-δαίμονας κάνει την εμφάνιση του και σκοτώνει τη νεαρή κόρη του πρώτου θύματος κι έπειτα τη σύζυγο του. Όταν ο Τσεν αντεπιτίθεται, ο δαίμονας μεταμορφώνεται σε άνθρωπος. Στο χωριό, τώρα, φτάνει και η κυνηγός δαιμόνων Μπάι Γκου Τζινγκ, ικανή να αντιμετωπίσει την κατάσταση. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Journey To The West Conquering The Demons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בעולם ובו שדים מתאכזרים לבני האדם ומטילים טרור על פני הארץ, נזיר בודהיסטי וצייד שדים מתחיל, נתקל בציידת מוכשרת. הנזיר עוקב אחר שד-חזיר רצחני, ונמצא בדרכו לפגוש את המונקי-קינג, מלך כל השדים, כדי לתפוס את השד. היא מחליטה לעזור לו, והשניים יוצאים למסע הגדוש במיתולוגיה הסינית וביצורים מטורללים אחרים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Journey to the West: Conquering the Demons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Xuan Zang, un giovane cacciatore di demoni con conoscenza minima delle arti marziali, si imbarca in un viaggio verso ovest al fine di diventare un monaco buddista. Convinto di poter risvegliare la bontà insita in ogni essere malvagio con i canti del suo prezioso libro, Xuan lungo il cammino incontra la bella ma feroce Duan, che finisce con l'innamorarsi perdutamente di lui e con il dargli una mano nell'affrontare i tre terribili demoni - un demone pesce, un demone maiale e un demone scimmia - destinati a diventare suoi discepoli. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
西遊記~はじまりのはじまり~ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
若き妖怪ハンター玄奘は、“わらべ唄 三百首”を武器に妖怪たちの善の心を呼び起こそうとするがいつもうまくいかない。ある日、彼が半魚半獣の妖怪に襲われた川辺の村で、村人たちと協力して陸に上げた魔物が人間の姿に変身する。玄奘が歌うわらべ唄は全然効果がなく、逆に攻撃された彼を女性妖怪ハンターの段が救う。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
서유기: 모험의 시작 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
심마에 사로잡혀 사람을 잡아먹는 요괴로 인해 어지러운 세상. 구마대전의 후예로 선택된 진현장(문장)은 동요 300수를 가지고 요괴를 구제하기 위해 길을 나선다. 진, 선, 미를 통해 요괴의 마음에서 심마를 몰아내야 한다는 가르침에 따라 퇴마를 시도하지만 번번이 실패하고야 마는 진현장. 어느 날, 물고기 요괴를 퇴치하기 위해 찾은 시골마을에서 퇴마사 단소저(서기)를 만나 도움을 받게 되고, 그녀와 함께 요괴를 퇴치하는 과정에서 본인의 수행이 부족했음을 깨닫게 된다. 요괴 중 왕중지왕으로 불리는 손오공(황보)을 찾아가라는 스승의 명령에 따라 진현장은 동요 300수를 손에든 채 모험을 떠나게 되는데… |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jornada para o Oeste: Conquistando os Demónios |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
JORNADA PARA O OESTE: CONQUISTANDO OS DEMÔNIOS |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em um mundo atormentado por demônios que causam grande sofrimento humano, o jovem caçador de demônios Tang Sanzang deve lutar contra demônios monstruosos, bem como enfrentar uma bela mulher caçadora de demônios em seu caminho para a iluminação. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Journey to the West: Conquering the Demons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Povestea se concentrează pe Chen Xuan Zang, un tânăr călugăr budist, care încearcă să protejeze un sat de trei demoni. Este chinuit între sentimentele lui pentru domnișoara Duan care îl ajută în mai multe rânduri și întâlnirea lui fatidică cu Regele Maimuță. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Путешествие на Запад: Покорение демонов |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Тан Санжан (Вен Чжан) – начинающий охотник на демонов, пытающийся укротить монстров не силой, а добром и прощением. Хотя он искренне верит в то, что говорит ему учитель, усмирять агрессивных чудовищ у него не получается, и если бы не другая охотница, Бай Гуцзин (Хсу Чи), предпочитающая решать все проблемы кулаками, ему пришлось бы туго. Но даже Гуцзин не может справиться с кровожадным Демоном-вепрем, который открывает на них охоту. Помочь укротить монстра может только другой демон – Царь обезьян (Хуанг Бо), вот уже пятьсот лет заточенный в пещере у подножия храма Будды… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viaje al Oeste: La conquista de los Demonios |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptación en clave de humor del clásico de la literatura china "Viaje al Oeste". En un mundo plagado de demonios, que causan sufrimientos indeseables a los humanos, un joven cazador de demonios llamado Xuan Zang, se arriesga por el bien común y conquista a un demonio-pez, un demonio-cerdo y al demonio de todos los demonios, Sun Wukong. Los toma como sus discípulos, y los cuatro se embarcan en un viaje hacia el Oeste plagado de obstáculos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viaje al Oeste: La conquista de los Demonios |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Adaptación en clave de humor del clásico de la literatura china "Viaje al Oeste". En un mundo plagado de demonios, que causan sufrimientos indeseables a los humanos, un joven cazador de demonios llamado Xuan Zang, se arriesga por el bien común y conquista a un demonio-pez, un demonio-cerdo y al demonio de todos los demonios, Sun Wukong. Los toma como sus discípulos, y los cuatro se embarcan en un viaje hacia el Oeste plagado de obstáculos. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ไซอิ๋ว 2013 คนเล็กอิทธิฤทธิ์หญ่าย |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
เมื่อโลกเต็มไปด้วยปีศาจ และมนุษย์ต้องทนทุกข์ทรมานอย่างสาหัส, นักล่าปีศาจหนุ่มซวนจาง, ผู้เก่งกล้า เขาเชื่อว่า “เขาจะเปลี่ยนแปลงทุกอย่างได้” เขาจึงเสี่ยงทุกอย่าง ทั้งปราบ ปีศาจน้ำ ปีศาจหมู รวมทั้งปีศาจของเหล่าปีศาจ ซุนหงอคง เขารับเหล่าปีศาจเหล่านี้มาเป็นสาวก และสอนให้พวกเขารู้จักความรัก และความเมตตา ซึ่งในขณะเดียวกัน ซวนจาง ก็ได้พบความหมายที่แท้จริง ของ ความรักที่ยิ่งใหญ่ด้วยตัวของเขาเอง และเพื่อชดเชยในบาปของตน และเพื่อช่วยชีวิตของมนุษย์เขาทั้งสี่จึงเริ่มออกเดินทางไปยังทิศตะวันตกที่เต็มไปด้วยความท้าทายที่รอพวกเขาอยู่ |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Batıya Yolculuk |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bu şeytanlarla kaplı bir dünya ve bu şeytanlar o dünyada yaşayan insanlara inanılmaz acılar çektiriyor. Genç şeytan avcısı Xuan Zang her şeyini tehlikeye atarak bir su şeytanını, bir domuz şeytanı ve şeytanların şeytanı Sun Wukong’u ele geçirir ve onları müridi yaparak sevgiyle yumuşatır. Günahlarının bedelini ödemek ve insanları kurtarmak için bu dörtlü Batı’ya doğru zorlu bir yolculuğa çıkar... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Подорож на Захід: Підкорення демонів |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фільм оповідає про подорож монаха Сюаньцзана Шовковим шляхом в Індію за буддійскими сутрами. Головною діючою особою, тим не менш, є не сам Сюаньцзан, виспупаючий у досить пасивній ролі, а его супутник — цар мавп Сунь У Кун. Серед інших супутників Сюаньцзана — комічний напівлюдина-напівсвиня Чжу Ба Цзе, монах Ша Сэн і білий кінь-дракон, которий був принцем. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tây Du Ký: Mối Tình Ngoại Truyện |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Trong một thế giới đầy rẫy ma quỷ gây ra nhiều đau khổ cho con người, pháp sư bắt ma trẻ Huyền Trang đã liều mình để hàng phục một con quỷ nước, một con quỷ lợn và con quỷ vương của tất cả các yêu quái, Tôn Ngộ Không. |
|
||||
|