Silent Witnesses (1914)
← Back to main
Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Om een andere bediende naar huis te laten gaan om bij haar kinderen te zijn, stemt Nastya ermee in om in haar plaats te dienen, als dienstmeisje in het huishouden waarin Nastya's grootvader portier is. Kort daarna gaat de vrouw die het huis bezit op reis en laat haar zoon Pavel thuis. Pavel is verloofd met Ellen, maar Ellen flirt openlijk met andere mannen. Nastya en de bedienden beseffen al snel dat Ellen een voortdurende romantische affaire heeft met Baron von Rehren. Dit plaatst de bedienden, en vooral de gevoelige Nastya, in een pijnlijk ongemakkelijke positie. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Silent Witnesses |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In order to allow another servant to go home to be with her children, Nastya agrees to serve in her place, as a maid in the household in which Nastya's grandfather is a porter. Soon afterwards, the woman who owns the house goes on a trip, leaving her son Pavel at home. Pavel is engaged to Ellen, but Ellen flirts openly with other men. Nastya and the servants quickly realize that Ellen is having an ongoing romantic affair with Baron von Rehren. This puts the servants, and especially the sensitive Nastya, in a painfully uncomfortable position. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Stumme Zeugen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Testemunhas Silenciosas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para permitir que outra empregada volte para casa para ficar com os filhos, Nastya concorda em servir em seu lugar, como empregada doméstica na casa em que o avô de Nastya é porteiro. Logo em seguida, a dona da casa sai em viagem, deixando o filho Pavel em casa. Pavel está noivo de Ellen, mas Ellen flerta abertamente com outros homens. Nastya e os servos rapidamente percebem que Ellen está tendo um caso romântico com o Barão von Rehren. Isso coloca os servos, e especialmente a sensível Nastya, em uma posição dolorosamente desconfortável. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Немые свидетели |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Волей случая Настя, внучка швейцара Кострицыных, становится горничной. Она исправно и ловко выполняет любую работу по дому, заботливо ухаживает за молодым барином во время его болезни. Молодой Кострицын страстно влюблен в Эллен, на которой хочет жениться. Но та увлечена любовной интрижкой с бароном фон Ререном. Спасаясь от тоски и одиночества, Кострицын соблазняет Настю. Она отвечает ему искренней и нежной любовью. Но Эллен, разочаровавшись в бароне, возвращается к Кострицыну, и молодой барин теряет к своей горничной всякий интерес. Фильм сохранился без надписей. |
|
||||
|