White Reindeer (2013)
← Back to main
Translations 8
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Бял северен елен |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Наближаващите коледни празници се очертават да бъдат едни от най-приятните за агентката на недвижими имоти Сузан Барингтън. Тя току-що е успяла да продаде къща с голяма комисионна, след няколко дни ще започне нейния любим годишен празник, а съпругът й Джеф е приел нова работа свързана с метеорологията. Но всичко се променя след внезапна тежка трагедия, която отнема живота на Джеф и потапя Сузан в мъка и самота. Нещата стават още по-лоши, когато неин приятел разкрива, че покойния й съпруг е поддържал интимна връзка с друга жена на име Фантейжа. След като Сузан се среща с Фантейжа между двете внезапно се заражда необикновено приятелство, което им помага да се справят с вътрешните си проблеми. Постепенно Сузан се поддава на влиянието на новата си приятелка и се впуска в съвсем нов за нея свят. Свят изпълнен с луди купони, секс, кражби от магазини и наркотици. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
白色驯鹿 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
White Reindeer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
After an unexpected tragedy, Suzanne searches for the true meaning of Christmas during one sad, strange December in suburban Virginia. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Suzanne devient veuve quelques jours avant Noël. La tritesse laisse place à l'envie de profiter de la vie lorsqu'elle apprend la vie dissolue que menait son époux. Elle organise alors un réveillon de Noël placée sous la signe de la débauche... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das weiße Rentier |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Suzanne Barrington aus der Provinz von Virginia hat einen guten Job als Maklerin, ist mit einem netten, erfolgreichen Kerl namens Jeff verheiratet und sieht als echter Weihnachtsfan voller Vorfreude dem bevorstehenden Fest entgegen. Dann jedoch schlägt das Schicksal zu: Suzannes Mann verstirbt bei einem Überfall im heimischen Wohnzimmer. Obendrein erfährt Suzanne, dass er wohl eine langjährige Beziehung hatte, zu einer Stripperin namens Autumn. Suzanne beschließt, Autumn zu suchen – und freundet sich mit ihr an. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מריצים שורות |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
לאחר טרגדיה בלתי צפויה, סוזן אוספת את השברים ואת עצמה ובדרכה להתחיל מחדש. וזאת במהלך חג מולד עצוב, ומוזר בפרבריי ווירג'יניה . |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Белый олень |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
На поминках Сюзанна узнает, что Джефф изменял ей с молодой темнокожей стриптизершей. Пытаясь переварить полученную информацию, женщина отправляется в рождественское турне по злачным местам своей радикально изменившейся жизни. Загул Сюзанны получился совершенно рок-н-ролльным: нашлось в нем место и шоплифтингу, и кокаину в ночном клубе, и расправе над мясными продуктами, и новоселью у свингеров. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Efter en oväntad tragedi, försöker Suzanne komma tillbaka till sitt gamla liv under en sorgsen jul i förortens Virginia. |
|
||||
|