Oversettelser 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Oversikt |
Special Agent Watts en zijn team worden naar een verlaten gevangenis gestuurd. Ze zien een mysterieuze vrouw de plaats delict verlaten. Al snel beginnen de dingen uit de hand te lopen en wordt het team uitgedund door een kwaadaardige kracht. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
616: Paranormal Incident |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Oversikt |
When Special Agent Watts and his Investigation Unit are called to the derelict Woodburrow Prison he thinks it's business as usual. But there's nothing usual about Woodburrow. A mysterious woman is found attempting to flee the scene and things begin to spiral out of control as an evil force picks the team off one by one. Soon Agent Watts is left alone to face what might be the world's most powerful evil... The Devil. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
666 - Paranormal Prison |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Oversikt |
Als Special-Agent Watts in das verlassene und verfallene Woodburrow-Gefängnis gerufen wird, kommt ihm zunächst alles wie ein gewöhnlicher Auftrag vor. Doch nach und nach häufen sich in dem vollkommen zerstörten Gebäude die seltsamen Ereignisse. Als dann auch noch eine völlig verwirrt wirkende junge Frau in einem der Zimmer gefunden wird, die Watts vor einer bösen Kraft warnt, glaubt selbst der sonst so skeptische Agent nicht mehr an einen Zufall. Und tatsächlich wird kurz nach der Prophezeiung der Frau nach und nach Watts' gesamtes Team von einer bösen Kraft verschlungen. Schließlich steht der Agent ganz alleine da und sieht sich dem wahrhaftigen Teufel gegenüber... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
파라노말 인시던트 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Oversikt |
왓츠와 그의 팀은 귀신이 나온다는 악명 높은 폐쇄 교도소에 가서 생존자를 확인하고 건물을 폭파하라는 명령을 받고 출동한다. 기술 담당자인 후퍼가 개발한 특수 카메라가 달린 안경을 쓰고 교도소 안으로 침투한다. 그 안에서 1992년에 실종된 엠마를 발견하게 된다. 그녀는 616이라는 숫자와 관련된 모든 사건과 연관되어 있으며 아직까지 풀지 못한 미제사건의 용의자 이다. 초심리학자인 테커 박사는 그녀를 감방에 가두어 놓는다. 그 이후 교도소 안을 조사하던 대원들은 알 수 없는 공포의 환상에 빠져 차례대로 죽어나가고.. 이런 상황을 더는 지켜볼 수 없던 왓츠는 바로 건물에 폭탄을 설치하려고 한다. 하지만 감방에 있던 엠마로 인해 또 다른 충격적인 살인 사건들이 발생하는데... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
616 Insidente paranormal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Oversikt |
Cuando el Agente Especial Watts y su Unidad de Investigación son llamados a la abandonada prisión de Woodburrow piensa que es como siempre. Pero no hay nada habitual en Woodburrow. Una mujer misteriosa se encuentra tratando de huir de la escena y las cosas comienzan a espiral fuera de control como una fuerza maligna elige el equipo de uno por uno. Pronto, el agente Watts se queda solo para enfrentar lo que podría ser el mal más poderoso del mundo ... El Diablo. |
|
||||
|