Translations 6
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
天橋不見了 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
天橋不見了 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《你那边几点?》的续篇。湘琪(陈湘琪)从巴黎返回台北,面对眼前熙攘的人流车流,只感觉到陌生,一时无所适从,跟随拖着大皮箱的某女(陆奕静)横穿马路,被警察拦住。在身份证问题上同警察纠缠一番后,湘琪问及天桥和表贩小康(李康生)的下落,被告不知。 湘琪疑惑是否自己的记忆出了错,开始像着魔一般,在毒辣辣的太阳下做无目的的寻找(也许是想证实的确曾有个叫小康的表贩在她去巴黎前卖她过一块同时有巴黎和台北时间的手表),与去应聘当A片男主角的小康擦身而过。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Skywalk Is Gone |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young woman wandering around meets a young man going to a casting call for a pornographic film. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le pont n'est plus là |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Taipei, capitale bouillonnante ultra-moderne de Taïwan. Une jeune femme désorientée errant à la recherche d’un pont au-dessus d’une artère encombrée croise un jeune homme qui se rend à un casting de film porno. Leur lien ? Aucun, sinon le hasard. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Skywalk is Gone |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shiang-chyi è tornata a Taipei dal suo viaggio a Parigi . Va allo skywalk dove ha incontrato per la prima volta Hsiao-kang, il venditore che le ha venduto un orologio, ma sono stati fatti dei lavori e lo skywalk è sparito. Fissa per un po' un grande schermo video e poi si aggira senza meta. Dopo aver attraversato una strada illegalmente , viene fermata da un agente di polizia, che controlla la sua carta d'identità. Shiang-chyi si ferma poi in un bar per un breve periodo. Si rende conto che manca la sua carta, quindi torna dall'ufficiale per chiedere se ce l'ha ancora. Risponde di no. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Passarela Se Foi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Devido à demolição não anunciada de um passarela em Taipei, uma senhora não consegue atravessar a avenida com sua mala pesada. No mesmo local, Chen Shiang-chyi procura por um vendedor ambulante na multidão, sem perceber que ele está muito mais próximo do que imagina. |
|
||||
|