Dispersed Clouds (1951)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dispersed Clouds |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Five women classmates from a college in Tokyo are on the first stretch of a walking tour when one of them, Masako, falls ill at a railway station. Osen, a middle-aged maid from a nearby inn, takes her in and nurses her, assisted by Dr. Minami, a young physician who diagnoses her illness as a mild case of pneumonia. With Masako in good hands and needing a few days to recuperate, her classmates continue their tour. Masako’s recovery, however, is hampered by her spoiled and immature nature and her determination to punish the world for the loss of her mother. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nuages épars |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cinq camarades de classe d'un collège de Tokyo sont en première ligne d'une visite à pied lorsque l'une d'elles, Masako, tombe malade dans une gare. Osen, une femme de chambre d'âge moyen d'une auberge voisine, l'accueille et la soigne, aidée par le Dr Minami... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Облака прощания |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Масако Фудзимура уезжает их Токио с группой студентов. Она с радостью оставляет дом, где живет ненавистная мачеха. Всё раздражает её в этом мире, даже её спутницы-студентки. Внезапная болезнь заставляет её остановиться в глухом захолустье. Это хороший повод поразмыслить над своей жизнью. Чему могут научить столичную жительницу обитатели этого забытого богом городка? |
|
||||
|