Frozen Land (2005)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
冰冻之地 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
当一位教师被解雇时,他将自己的怒火发泄到他陷入困境的十几岁的儿子身上,而儿子用假币从当铺买了一台 CD 播放器。这开始了痛苦的连锁反应,因为每个受害者都将自己的问题投射到另一个人身上。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zamrzlá země |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nejdiskutovanější severský film tohoto roku odvážně popisuje moderní život a lidskou zranitelnost v současném Finsku. Silná témata, jako odvaha a nalézání těžké cesty k odpuštění, hrají ústřední roli ve vzájemně se prolínajících epizodách o nezaměstnanosti, alkoholismu, depresi a drogové závislosti. Podobně jako v krátké povídce Lva Tolstého Faux billet, která inspirovala klasický film Roberta Bressona LALRGENT (1983), film Paha maa sleduje cestu, na jejímž počátku je nespravedlnost. Ačkoliv je na počátku řetězce událostí padělaná bankovka, důležitější propojení mezi postavami a okolnostmi pramení z jejich práce (či z jejího nedostatku) a ze stresových situací, které v práci zažívají. Podobně jako jeho krajan Aki Kaurismäki zkoumá režisér Aku Louhimies lidský rozměr práce v mnoha jejích podobách. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een vals briefje van vijfhonderd euro brengt een ketting-reactie van "slechte daden" teweeg en vormt de verbinding tussen de verschillende episodes en kriskras dooreen lopende verhaallijnen van Frozen Land. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frozen Land |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When a schoolteacher is sacked, he projects his bad mood at his troubled teenage son. The son, in turn, buys a CD player from a pawnshop with counterfeit money. This starts a chain reaction of misery as every victim projects his problems on to another person. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paha maa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Parikymppinen Niko, jonka opettaja-isän jäätyä työttömäksi, ryhtyy urakalla sotkemaan omaa ja muiden elämää, pistäen alkajaisiksi väärennetyn viissatasen kiertoon. Kovan onnen setelistä tulee ratkaisevia seuraamuksia niin onnettomalle sekatyömiehelle Istolle kuin pölynimurikauppias Hurskaisellekin, joka pitkän raittiuden jälkeen ratkeaa ryyppytielle. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frozen Land |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tuomas est un jeune hacker qui aimerait mener une opération mémorable et utile à la société. Son meilleur ami, Niko, mène une vie plus agitée pleine de drogue et d'alcool. Elina a vingt ans, vient d'un milieu aisé et étudie l'histoire et les sciences politiques à l'université. Elle est aussi la petite amie de Tuomas depuis plus d'un an et ils envisagent de se marier. En contrefaisant un billet de 500 euros, Niko va déclencher une réaction en chaîne et bouleverser leurs existences ainsi que celles d'un ouvrier, d'un vendeur d'aspirateurs au porte-à-porte et d'un concessionnaire automobiles. Pendant ce temps, Hannele, agent de police et mère de trois enfants est sur la piste de Tuomas qui s'est introduit dans le système informatique d'une multinationale. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Frozen Land |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das Schicksal ist eine Verkettung unglücklicher Umstände - ganz besonders, wenn du sowieso nicht auf der Sonnenseite des Lebens stehst. Ein Computerhacker, der von einem Einbruch in eine Datenbank träumt. Seine schwangere Freundin, die dagegen von einer Hochzeit träumt. Ein Lehrer, der seinen Jobverlust durch Alkohol zu ertränken versucht und ein Ausreißer, der mit einem gefälschten 500 Euro Schein eine Kettenreaktion auslöst, die nicht nur diese Personen in ein verhängnisvolles Chaos stürzt, sondern auch jeden um sie herum. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אדמה קפואה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
מותחן פיני העוקב אחר שטר של 500 אירו המחליף כמה זוגות ידיים מרתקים. כשמורה מפוטר מעבודתו, בנו נאלץ לספוג את תסכולו. הבן מחליט לקנות קומפקט דיסק בשטר מזויף של 500 אירו. מרגע זה מתחיל השטר את מסעו דרך סדרת אנשים, האחד במשבר עמוק יותר מרעהו. אדמה קפואה הוא תיאור חזק, קצבי ומציאותי של פינלד של היום. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kraina mrozu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nauczyciel literatury traci pracę i popada w alkoholizm. Aby zdobyć pieniądze na alkohol sprzedaje magnetofon nastoletniego syna. Ten odkupuje go z komisu za podrobiony przez siebie banknot 500 euro. To zdarzenie pociąga za sobą lawinę wypadków, które dramatycznie zmieniają życie wielu ludzi. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fruset land |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En förfalskad 500-eurosedel är utgångspunkten för en räcka händelser, där otur förs vidare från person till person. Skillnaden mellan lycka och olycka är hårfin och endast slumpen avgör utvecklingens gång. |
|
||||
|