Translations 20
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Почти идеално |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Аби и Робърт са много добри приятели. Свързват ги много неща - способността да се радват на живота, остроумието и интелигентността, нежността им един към друг... и липсата на късмет в любовта. Те можеха да бъдат идеалната двойка, но едно нещо им пречи да се влюбят - Робърт е гей. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
下一件好事 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
阿比是一名瑜珈辅导员,她刚刚经历过和男朋友痛苦的分手。此时,她多想有一个人来和她分担她的空虚甚至生一个孩子。阿比有个最好的朋友叫罗伯特,他是一个同性恋建筑设计师,在自己的“爱情”方面也一直没有什么起色。当阿比找到了罗伯特时,两个孤独的心灵依偎到了一起,彼此填充着各自的空虚。 一个亲密朋友的死成为了他们友情进一步发展的催化剂。在一个鸡尾酒餐的下午,两个深陷悲哀中的生命终于碰撞出了激情。尽管这之后他们彼此都在回避对方,而阿比却发现自己怀孕了。 两个人不得不对这件事情进行了协商,他们作出了一个惊人的决定——生下这个孩子。而他们也开始充当起这个孩子父母的角色。尽管这遭到了他们朋友的强烈反对,但他们决心做下去。但随着故事的进展,阿比和罗伯特的儿子山姆已经成长成为了一个漂亮、自信的六岁男孩,他的父母也在幽默和轻松的气氛中竭力保持着自己的“父母身份”,然而,这一天,这种情况终于发生了改变,一名因商务旅行从纽约来到洛山矶的银行投资家本·库伯走进了阿比的瑜珈教室,他和她一见钟情…… “美满”的三口之家正将面临终结,而罗伯特却发现自己的人生已经和6年前有所不同,阿比和罗伯特的“临时爱情故事”将会如何结局呢? |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Příští správná věc |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Abbie, zklamaná svými předchozými známostmi, se zaptlete se svým homosexoálním přítelem. A jelikož její biologické hodiny tikají, nezbývá jí než udělat příští správnou věc... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Efter en våd aften vågner Abbie op ved siden af sin homoseksuelle ven og indser, at de har haft sex. Nogle uger senere kommer chok nummer to: Abbie er gravid. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na haar zoveelste relationele tegenslag gaat Abby uithuilen bij haar homoseksuele, allerbeste vriend Robert. Hij vangt haar zo goed op dat ze in elkaars armen de nacht doorbrengen. Met alle gevolgen vandien, want na enige tijd blijkt Abby zwanger te zijn. Vastbesloten het kind te houden, regelen ze een soort van co-ouderschap, dat perfect blijkt te zijn. Maar op de dag dat Abby de liefdevolle Ben ontmoet en gaat beseffen dat er meer bestaat dan vriendschap alleen, beginnen de problemen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Next Best Thing |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A comedy-drama about best friends - one a straight woman, Abbie, the other a gay man, Robert - who decide to have a child together. Five years later, Abbie falls in love with a straight man and wants to move away with her and Robert's little boy Sam, and a nasty custody battle ensues. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jooga-ohjaaja Abbie ja puutarhuri Robert jakavat keskenään melkein kaiken - ilon, surun, unelmat ja kiinostuksen nuoriin miehiin. Robertin homoseksuaalisuus onkin ainoa asia, joka estää rakkaussuhteen syntymisen heidän välilleen. Ehkä heidän ystävyytensä siksi onkin niin aitoa ja vapautunutta. Myös heidän rankka tapansa juhlia sopii yhteen, ja niinpä he erään vauhdikkaan yön jälkeen huomaavat heräävänsä samasta sängystä. Kumpikaan ei tiedä miten niin pääsi käymään, mutta he eivät ota asiasta turhia paineita - tehty mikä tehty. Tilanne kuitenkin muuttuu, kun positiivinen raskaustesti kertoo heidän menneen liian pitkälle... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un couple presque parfait |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Abbie et Robert sont les meilleurs amis du monde. Ils ont en commun une approche assez légère de la vie, une finesse d'esprit, une spontanéité attachante... et une vie amoureuse désastreuse. Ils formeraient un couple idéal si seulement Robert n'était pas homosexuel. Un soir pourtant, après avoir noyé leur chagrin de la perte d'un ami dans l'alcool, ils vont plus loin... et Abbie tombe enceinte. Cette nouvelle inattendue bouleverse leurs plans et leur existence. Non sans hésitation, Abbie et Robert décident de vivre ensemble comme une famille ordinaire. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein Freund zum Verlieben |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Abbie und der schwule Robert sind die besten Freunde. Als sie eines Nachts mit viel Alkohol im Blut miteinander im Bett landen, wird Abbie schwanger. Sie ziehen Sohn Sam gemeinsam auf - bis sich Abbie erneut verliebt. Drama mit Madonna und ihrem tatsächlichen besten Freund Rupert Everett in den Hauptrollen. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
הדבר הטוב הבא |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
אישה שנולד לה בן, מחפשת אבא חורג בשבילו. היא מחליטה לגדל אותויחדיו עם ידידה הגיי, אך כשבחור חדש מתחיל להופיע הצרות מתחילות. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A második legjobb dolog |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Abbie és Robert legjobb barátok, rengeteg közös vonás van bennük és rendkívül szerencsétlenek a szerelemben. Együtt alkothatnák a tökéletes párt, ha éppen Robert nem lenne meleg. Egy nap azonban a sors kezének és néhány pohár koktélnak köszönhetően szintet lép a kapcsolatuk... és gyerekük lesz. A furcsa család boldogan él, amig Abbie-re rá nem köszönt a nagybetűs szerelem. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sai che c'è di nuovo? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Madonna e Everett, lui gay, lei etero, amici per la pelle. In una situazione favorevole (alcol, autocompassione ecc.) ci scappa il sesso, e ci scappa anche il figlio. Il gay rivendica il diritto di essere il padre anche se la madre si è messa con un altro (etero). Poi si scopre che il figlio non era del gay. Dunque complicata rivendicazione: il diritto ai figli anche se sono di un altro. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
넥스트 베스트 씽 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
요가 강습을 하는 노처녀 애비는 안정된 가정을 원하는 평범한 여인이다. 어느날, 2년을 사귀던 남자친구 케빈과 헤어지고 상심한 그녀는 게이 남자친구인 로버트와 함께 우울한 마음을 달래다 하룻밤을 같이 지내게 된다. 몇 주 후에, 로버트를 찾아간 애비는 임신을 했다며 아이 아빠가 돼달라고 하는데... 둘은 아이의 아빠와 엄마의 관계일 뿐, 각자의 성생활에는 관여하지 않기로 하고, 아들 샘을 낳은 지 6년이 흐른다. 그러나 애비는 점점 자신의 결혼 생활에 회의를 느낀다. 로버트는 여전히 남성을 만나 데이트를 하고 자신과는 친한 친구관계이며, 아들 샘에게는 한없이 자상한 아빠이기 때문이다. 그러던 그녀에게 한 남자가 나타났으니 뉴욕에서 LA에 사업차 왔던 벤. 결국 애비는 벤과의 결혼을 결심하고, 이제 로버트는 샘을 떠나보내야만 하는데... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Układ prawie idealny |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Abby (Madonna) i Robert (Rupert Everett) są najlepszymi przyjaciółmi. Łączą ich zainteresowania, niefrasobliwosć i dość oryginalne podejście do życia. Mają podobne temperamenty, są błyskotliwi, inteligentni i obydwoje bez przerwy przeżywają zawody miłosne. I pewnie stanowiliby niezwykle udany związek, gdyby nie to, że Robert jest gejem. Pewnego dnia, po wyjątkowo udanej, mocno zakrapianej alkoholem imprezie, pozbawieni zdolności kontrolowania własnych zachowań, spędzają ze sobą noc. Pech chce, że nie jest im dane szybko o niej zapomnieć. Ta przypadkowa przygoda całkowicie zmieni ich życie… [filmaster.pl] |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sobrou Pra Você |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Abbie e Robert são amigos com muita coisa em comum: jovens, têm uma visão não-convencional da vida, inteligentes, impulsivos e um terrível azar no amor. Eles fariam um par perfeito, se não houvesse um problema: Robert é gay. Um dia, porém, quando muitos coquetéis e martinis os levam a um novo nível de intimidade, eles se transformam em pais. Um novo mundo então se abre para ambos e também para Sam, seu filho, que decidem criar como se fossem uma família comum. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Лучший друг |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Годы уходят безвозвратно. Все попытки увядающей красотки Эбби как преуспеть в делах, так и найти идеального мужа пока тщетны, а времени на то, чтобы завести ребенка, остается все меньше и меньше. Единственная близкая душа, в чью жилетку можно поплакать, кто поможет словом и делом, — это лучший друг детства Роберт. Правда, он гей, но ради дружбы готов на многое… Выход из сложившейся ситуации нашелся неожиданно быстро… Вечером — праздничная пирушка с лучшим другом, утром — провал в памяти у обоих о событиях прошедшей ночи, а через некоторое время диагноз — Эбби станет матерью. Как выйти из сложившейся пикантной ситуации? Жизнь потребовала принятия непростых решений… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una pareja casi perfecta |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Abbie Reynolds (Madonna) es una profesora de yoga que desea ser madre, pero su novio (Michael Vartan) acaba de dejarla. Abbie cuenta con el apoyo de Robert (Rupert Everett), un gay que es su mejor amigo. Después de una alocada noche de pasión, bajo los efectos del alcohol, Abbie queda embarazada de Robert. Deciden compartir el cuidado del niño, pero la situación se complica. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una pareja casi perfecta |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Abbie Reynolds (Madonna) es una profesora de yoga que desea ser madre, pero su novio (Michael Vartan) acaba de dejarla. Abbie cuenta con el apoyo de Robert (Rupert Everett), un gay que es su mejor amigo. Después de una alocada noche de pasión, bajo los efectos del alcohol, Abbie queda embarazada de Robert. Deciden compartir el cuidado del niño, pero la situación se complica. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Det näst bästa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
För många är Abbie och Robert det perfekta paret, men en viktig sak hindrar dem från att bli förälskade i varandra – Robert är homosexuell. Livet skulle kanske fortsätta att gå sin gilla gång om det inte vore för den vilda kväll när ödet, och ett stort antal cocktails, gör att paret hamnar i samma säng... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Найкращий друг |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Всі спроби красуні Еббі як досягти успіху в справах, так і знайти ідеального чоловіка, марні. А часу на те, щоб завести дитину, залишається все менше і менше. Єдина близька душа — це кращий друг дитинства Роберт. Правда, він гей, але заради дружби готовий на багато що. Вихід з ситуації, що склалася, знайшовся несподівано швидко. Увечері — святкова гулянка з кращим другом, вранці — провал в пам'яті в обох, а через деякий час діагноз - Еббі стане матір'ю. Як вийти з цієї пікантної ситуації? |
|
||||
|