Translations 12
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大峡谷遗宝 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
教授领导一个探险队去Grand Canyon峡谷,但是不小心迷失在一座古老的Aztec城,这座城被邪恶的妖怪守护着,包括会飞的巨蟒。教授的小队却迟迟不归,教授女儿决定自己组一个探险队从古老的Aztec邪恶战士手中营救他们。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ztracený poklad Aztéků |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Počátkem 20. století cestovala expedice vedená profesorem Samuelem Jordanem hluboko do Velkého kaňonu, aby tam našla pověstmi opředené ztracené město. Celý tým se však ztratil. Když profesorova dcera Susan (Shannen Doherty – Beverly Hills 90210, Zkurvená nuda ) dovede do nezmapovaného údolí záchranářský tým, objeví starověkou civilizaci, jíž vládnou divošští bojovníci. Podle pověsti je právě zde, kdesi hluboko v podzemí ukryt i tajemný poklad Aztéků střežený mytologickou příšerou, živící se lidskými obětmi. Povede se výpravě uniknout ze ztraceného města, plného bohatství a zla? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Lost Treasure of the Grand Canyon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A team of Smithsonian researchers have stumbled across a lost walled Aztec city guarded by some evil spirits, including a "great flying serpent of death." As days turn to weeks, Susan Jordan, the daughter of the professor leading the expedition, assembles a team to rescue her father and his colleagues from the clutches of the ancient Aztec warriors and their horrible serpent god. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Trésor perdu du grand canyon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le docteur Jordan s'en est allé dans les canyons pour trouver un trésor aztèque perdu. Susan, sa fille, s'inquiète et, avec quelques membres du Smithhonian, part à sa recherche. Une fois arrivés sur le site, ils retrouvent le docteur Jordan et essaient, tant bien que mal, de sortir de ce guêpier sans se faire tuer par les Aztèques, qui sacrifient des victimes pour leur dieu Quetzalcoalt. Quetzalcoalt en personne se mêle à cette traque et semble très désireux de punir les intrus pour leur outrecuidance. Nul doute que les aventuriers auront fort à faire pour échapper à leurs innombrables poursuivants. Pour l'heure, ils n'ont plus qu'un seul but, survivre... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Vermächtnis der Azteken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Forscher Dr. Samuel Jordan stößt mit seinem Expeditionsteam mitten im Grand Canyon auf eine versunkene Stadt der Azteken. Doch auch wenn die Stadt lange verschwunden war, so ist sie noch lange nicht unbewohnt. In einem Tempel sehen sich die Forscher urplötzlich von einer Gruppe Azteken umstellt und als ihr fliegender Schlangen-Gott Quetzalcoatl erscheint, eskaliert die Situation. Der Gott verlangt nach Blut-Opfern zu seinen Ehren. Als ihr Vater von der Expedition nicht zurück kommt, macht sich seine Tochter Susan große Sorgen und auf die Suche nach ihrem verschollenen Daddy. Sie schart dabei ein kleines Team um sich, dem sich unter anderem auch der Archäologe Jacob Thain anschließt. Gibt es eine Chance für Susan & Co. den Vater lebend zu befreien und die bösen Mächte der Azteken zu besiegen? |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
האוצרות האבודים של הקניון הגדול |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בהתחלת המאה ה-20, משלחת בראשות דוקטור סמואל גורדן יצאה לחפש עיר עבודה בתוך הקניון הגדול. כל הקבוצה נעלמת, אבל כאשר ביתו של הארכיאולוג של ג'ורדון, סוזן מובילה משלחת החיפוש לתוך העמק הלא ידוע היא תגלה סיבליזציה עתיקה המשולטת ע"י לוחמים פראיים, זביחת אדם אל מפלצת מיטולוגית. האם הם יוכלו לשרוד את המבחנים של האצטקים?, האם הם יוכלו לברוח מהרשע האולטימטיבי? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Grand Canyon elveszett kincse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A régészként dolgozó Susan aggódik a felfedező édesapja miatt, mert az már hetek óta eltűnt nyomtalanul, egy kincs után járva. Susan és Doctor Thain éppen ezért felkerekednek a barátaikkal, hogy az idős férfi nyomára bukkanjanak. Utazásuk során kapcsolatba kerülnek az elveszett azték törzzsel, akiknek talán köze van Susan apjának eltűnéséhez. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
그랜드 캐년의 잃어버린 보물 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zaginiony skarb Wielkiego Kanionu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na początku XX wieku podczas wyprawy w głąb Wielkiego Kanionu w poszukiwaniu ukrytego miasta, znika cała ekipa badaczy. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сокровища ацтеков |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Команда археологов под руководством доктора Джордана совершает удивительное открытие: в пещерах Гранд-Каньона находится древний, никому неизвестный город, полный тайн и сокровищ. Но не зря местные индейцы считают эту землю проклятой. Город охраняют не только жестокие воины ацтеков, но и крылатое чудовище. Вместо сокровищ археологи находят смерть. Не дождавшись возвращения отца, Сьюзен Джордан решает отправиться на его поиски. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El tesoro perdido del Gran Cañon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Susan (Shannen Doherty) y un grupo de arqueólogos tratarán de encontrar al padre de ella, perdido durante una expedición por unas peligrosas ruinas aztecas. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скарб великого каньйону |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Команда археологів під керівництвом доктора Джордана здійснює дивовижне відкриття: у печерах Гранд-Каньйону знаходиться древнє, нікому невідоме місто, повне таємниць і скарбів. Але недаремно місцеві індіанці вважають цю землю проклятою. Місто охороняють не тільки жорстокі воїни ацтеків, але й крилате чудовисько. Замість скарбів археологи знаходять смерть. Не дочекавшись повернення батька, Сьюзен Джордан вирішує відправитися на його пошуки. |
|
||||
|