The Killer (1972)
← الرجوع للرئيسية
الترجمات 6
الألمانية (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Bande des gelben Drachen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die " Bande des gelben Drachen " wägt sich seit langem sicher in lukrativen Waffenhandel. Und doch kommt der aufrechte Wang dem Bandenführer Chiao eines Tages auf die Schliche. Da dieser sich nur ungern in seinen Geschäften stören lässt, engagiert er den Schwertkämpfer Chun, um Wang aus den Weg zu räumen. Doch Wang setzt seinerseits einen Mann auf Chun an. Der Kampf zwischen beiden klärt jedoch für Chun die verworrene Beziehung - ihm wird gerade noch klar, dass er auf der falschen Seite kämpft. Er wechselt ins Lager der Gerechten über... |
|
||||
|
الإسبانية; قشتالية (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dos contra el gran asesino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hsieh Choun, el Dragón Negro, se encuentra en problemas con la policía desde que el gangster Wang Sien Tien les está ayudando, ya no es libre de realizar sus envíos de drogas del puerto libre antes. Se compra más matones y asesinos para deshacerse del joven advenedizo, y pronto Wang se encuentra en una situación desesperada, en el puerto de Hong Kong. |
|
||||
|
الإنجليزية (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Killer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Chiao Tzu Wei hires a killer under the premise that the local government (run by the local kung fu school) is corrupt and extorting the people of the town. The killer happens to be Hsieh Chun (aka Hsiao Hu) who left town ten years ago. (When Hsieh Chun opens up a suitcase full of knives, you know that there is going to be tons of killing!). Thinking that the local kung fu school is bad, he goes over there to fight them. There is some reuniting of lost friends and some love between two of them. The bad guys are constantly double crossing everyone and this leads to total mayhem and carnage. The final fight scene (which is actually several fight scenes going from one to the next) is incredible, especially the blood soaked finale between the evil Japanese leader of the opium ring and the two brothers. |
|
||||
|
الإيطالية (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il killer dagli occhi a mandorla |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lao a liberarsi del suo rivale Wang. Ignorando che Cheng è il capo di un'organizzazione di contrabbandieri, il "Drago Nero", e Wang un onest'uomo impegnato, con i suoi allievi, nella lotta contro i trafficanti d'oppio, Chu passa all'offensiva contro quest'ultimo, semidistruggendogli la scuola. Ospite di una ragazza, Chia Mei, di cui è innamorato e dalla quale si era separato dieci anni prima per non intralciare un amico fraterno, Ming Lai, suo rivale in amore, Chu ritrova costui in veste di funzionario statale venuto a combattere i contrabbandieri. Chu s'accorge, grazie all'amico, dell'errore commesso aiutando Cheng, e si propone di abbandonarlo. Il capo del "Drago nero" reagisce, allora, addossando al giovane la colpa di alcuni delitti commessi invece dai propri uomini. Schierati dapprima contro lui, Ming e Wang scoprono infine la sua innocenza e col suo aiuto sgominano l'organizzazione di Cheng. L'amore di Chia Mei ripaga Chu di tutte le amarezze subite. |
|
||||
|
الصينية (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
大杀手 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
邵氏出品,必属精品! |
|
||||
|
الفرنسية (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Tueur de Hong Kong |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un tueur engagé par un roi de la contrebande, croit que ce dernier est un honorable homme d'affaires menacé par des concurrents et un gouvernement corrompu qui extorque ses habitants. Rapidement, le tueur s'apercevra qu'il n'est en définitive qu'un homme de main manipulé par ce requin de la pègre ! Implacable guerrier, il fera payer très cher à son employeur cette duperie... Il n'aura alors de cesse d'utiliser tout son talent pour vaincre les troupes de ce dernier... |
|
||||
|