Scandalous (2006)
← Back to main
Translations 5
Portiwgaleg (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em um único dia um homem perde todas as mulheres de sua vida: sua mãe, sua filha e sua esposa. Ele então contrata um detetive para ajudá-lo a encontrá-las. Lola Herrera, Raúl Arévalo, Antonio Dechent, Carlos Álvarez-Novoa, Manuel Morón, Ana Wagener, William Miller, Marisol Membrillo, Alex O'Dogherty, Belén López. |
|
||||
|
Saesneg (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scandalous |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Musical spanish comedy. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
¿Por qué se frotan las patitas? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En un solo día, a Luis le abandonan todas las mujeres de su vida. Su hija, su mujer, y su madre. Su madre se escapó con unos okupas. De uno de ellos anda enamorada su hija, y su suegro es el amante secreto de su madre. Con la ayuda de un pintoresco detective Luis dará con ellas en la playa del Garraf, Sitges. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
¿Por qué se frotan las patitas? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un hombre (Luis Dechent) es abandonado por todas las mujeres en su vida, inclusive su madre. Por eso contrata a un detective privado (Manuel Morón) que usará los métodos más originales para localizarlas. |
|
||||
|
Tyrceg (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karım, Kızım ve Annem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Luis aynı gün içinde hayatında üç kadın tarafından da terk edilir. Deprasyona giren karısı, bir Budist merkezinde inzivaya çekilir, kızı sevgilisinin peşinden kaçar. Geçmişte çok meşhur bir flamenco şarkıcısı olan annesi ise, bir karavana binip sahil kentlerinde şarkı söylemek için evden ayrılır. Çaresiz kalan Luis özel bir dedektif olan Manola ile anlaşır. Öğrenmek istediği şey ise hayatındaki tüm kadınların neden ondan kaçtığıdır. Çünkü kadınları geri getirmenin tek yolu öncelikle onları anlamaktır. |
|
||||
|