The Last Wolf (2004)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
最后的狼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
狼来了!Koo Ja-hong首次执导,将一个警探鲜为人知的一面暴露于人前—《Last Wolf》,他——就是那只披著羊毛的狼吗?探员Choi Chul-gun任职刑事部,在汉城处理凶残杀人案件多年,身心俱疲累。一天,他忽然调派至一处乡郊地方Moowi,此处天下太平,Chul-gun没有案件需要办理,每天只看著一朵朵白云过著日子…… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Last Wolf |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A detective tired of bloody and cruel crimes in Seoul negotiates a transfer to a crime-free town in the country, where he lives a life of peace and bliss. But then his new police station is listed for closure due to the town's complete absence of crime in the last 20 years. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Last Wolf |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un policier ayant subit une cuisante défaite contre un bandit décide de partir dans un petit commissariat de campagne, mais lorsque le gouvernement décide de fermer certains de ces commissariats pour cause de criminalité nulle, il va faire en sorte qu'elle remonte pour l'occasion... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
마지막 늑대 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
강력계 형사 최철권. 범인을 잡기 위해서 뜬눈으로 밤을 새웠고, 밥먹을 시간도 아까워 삼각김밥을 주식으로 삼고, 흉기를 휘두르는 범인 앞에서도 물러섬이 없었고 도망가는 범인의 차에 매달려 개처럼 끌려 다니면서도 수갑을 치켜들었던 초 절정 강력계 형사. 그러나 공사장 엘리베이터에 갇혀 3일을 보내면서 ‘이게 아니다’라는 생각에 젖는다. 갈증과 허기 속에서 벽에 붙어있던 신문지가 그의 눈에 들어왔다. ‘그곳에 가고 싶다-강원도 정선 무위마을’. 엘리베이터를 나오면서 그가 뱉은 말. “오늘부터 나... 일 안해” |
|
||||
|