Unforgettable (1996)
← Back to main
Translations 18
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Незабравимо |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Неуспешно обвинен в убийството на съпругата си, д-р Дейвид Крейн се опитва да намери истинският виновник, чрез лекарство, което му позволява да се възползва от спомените на други хора. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
叠影追凶 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
西雅图发生一宗商店杀人案,曾被告谋杀亲妻的法医大卫前往勘验。 无意中却在凶案现场发现与妻子遭谋害时的相同线索,于是他决定展开调查。 然而调查工作始终毫无展获,直到他在募款晚会中结识一位美丽的神经学教授玛莎。 玛莎正研究某种特殊配方药剂,可将老鼠的记忆力进行移植。 这使得大卫突发其想,偷走药剂并将死者的记忆力注入自己体内进行人体试验,好一睹凶案经过,找出凶嫌破案。 就在大卫一心想帮助警方破案的同时,凶嫌却在与警方对峙时中枪身亡。 失去唯一线索的大卫,只能借用已死凶嫌的记忆找出下一步线索。 原以为到此即将结束的凶案及往日冤屈,却在大卫亲身体验已死凶嫌的记忆过程中全面翻转。 他发现了攸关自身的天大谎言… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
V labyrintu smrti |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Soudní lékař David Krane byl nedávno zproštěn obžaloby z vraždy vlastní ženy, ovšem jen proto, že došlo k nesprávnému důkaznímu řízení. Je posedlý snahou a najít skutečného vraha své milované manželky a očistit své jméno před dcerami, které soud svěřil do péče jeho švagrové. Na místě další brutální vraždy nalezne srolovanou krabičku od sirek, stejnou jako se našla v jeho domě. Detektiv Don Bresler však nechce, aby se David do vyšetřování míchal. Další den se David seznámí s neuroložkou Marthou Briggsovou, která provádí úspěšné pokusy s přenosem paměti pomocí mozkomíšní tekutiny. David o její práci zajímá a v jej laboratoři se stane svědkem úspěšného pokusu s krysami. Chce, aby lékařka udělal pokus na něm, ona však odmítne... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dr. David Krane is beschuldigd van de moord op zijn vrouw. Maar door een fout in de procedure gaat hij vrijuit. Omdat hij een verleden heeft als alcoholist weet hij niet zeker of hij de moord wel gepleegd heeft. Dan ontmoet hij wetenschapper Martha Briggs die bezig is een serum te ontwikkelen waarbij het geheugen van iemand anders opgewekt kan worden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Unforgettable |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Seattle medical examiner David Krane is obsessed with solving his wife's murder. A possible solution presents itself in an experimental "memory" serum designed by a neurobiology professor, which has the ability to transfer memories from one person to another, but with potentially fatal consequences. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mémoires suspectes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Après avoir été relaxé par faute de preuves pour le meurtre de sa femme qui était la seule capable de le laver de tout soupçon, le docteur David Krane poursuit ses recherches afin de trouver le véritable assassin. Grâce à un sérum expérimental qui permet de révéler des souvenirs enfouis dans le cerveau, il pense pouvoir fouiller les mémoires des protagonistes du drame, morts ou non, et identifier le meurtrier... |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Double mémoire |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Après avoir été relaxé par faute de preuves pour le meurtre de sa femme qui était la seule capable de le laver de tout soupçon, le docteur David Krane poursuit ses recherches afin de trouver le véritable assassin. Grâce à un sérum expérimental qui permet de révéler des souvenirs enfouis dans le cerveau, il pense pouvoir fouiller les mémoires des protagonistes du drame, morts ou non, et identifier le meurtrier... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Unforgettable - Im Augenblick des Todes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der gewaltsame Tod seiner Ehefrau läßt den Pathologen Dr. David Krane nicht los. Man hält ihn für den vermeintlichen Mörder, da er sturzbetrunken am Tatort aufgefunden wurde. Der Mordanklage entgeht er nur aufgrund eines polizeilichen Formfehlers. Der schmerzhafte Verlust seiner Frau, die mysteriösen Umstände ihres Todes und sein totaler Blackout, die Mordnacht betreffend, bringen Kane an den Rand des Wahnsinns. Als er die Wissenschaftlerin Dr. Martha Briggs kennenlernt, eröffnet sich ihm plötzlich ein Weg, wie er die Ereignisse der Mordnacht aufklären könnte: Dr. Briggs arbeitet an einem Serum, das es ermöglicht, die Erinnerungen eines Menschen auf einen anderen zu übertragen. Krane stiehlt das wissenschaftlich noch nicht ausgereifte Serum, um an die Erinnerungen seiner Frau zu kommen und so herauszufinden, wer der Mörder ist... damit beginnt ein mörderisches Experiment. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Δεν Μπορώ να σε Ξεχάσω |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Felejthetetlen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David Krane a San Francisco-i nyomozóhatóság bűnügyi orvosi szakértője. Munkájához tartozik, hogy gyakorta szembesül szörnyűségekkel. Ám az őt is megviseli, mikor szeretett felesége gyilkosság áldozatául esik. Pláne, hogy a zsaruk szerint hősünk az elkövető. A hóhér már biztos kézzel nyúlna a villamosszék kapcsolója felé, amikor kiderül, mégsem David a tettes. Hiába marad meg, élete mitsem ér, és az alkoholba menekül. Egy nap aztán megismerkedik egy agykutatónővel, aki új eljárásával képes arra, hogy Davidbe a halott asszony személyiségét fecskendezze, s így talán az igazi gyilkost sikerül elkapni. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Specchio della memoria |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Il dottor Krane è stato prosciolto dall'accusa di aver ammazzato la moglie, ma continua a non essere tranquillo. Conosce una collega, Martha Briggs, che sta sperimentando un sistema per trasferire la memoria da un cervello all'altro. Decide di offrirsi come "cavia" e chiede che gli vengano innestati i ricordi della moglie morta e dei suoi presunti killer. Spera così di scoprire il vero colpevole. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
언포겟터블 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David's kone Mary blir funnet død, og han selv er øverst på politiets liste over mistenkte. Imidlertid kommer saken aldri opp for retten, siden detektivene som etterforsket saken gjorde en brøler - som førte til at saken ble avvist. Imidlertid forandrer dette ikke folks mening om saken; i offentlighetens øyne er David så godt som skyldig. Når han kommer i kontakt med forskeren Dr. Martha Briggs, aner David håp. Hun han nemlig utviklet et serum som gjør det mulig å gjenskape andre folks minner via ryggmarksvæske. David knekker til oppgaven, men glemmer at serumet fremdeles er uprøvet på mennesker og kan gi skumle bivirkninger! |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Podwójna świadomość |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Podejrzewany o morderstwo żony, dr David Krane próbuje znaleźć prawdziwego winowajcę, wykorzystując nowy lek, który pozwala mu doświadczać wspomnień innych ludzi z pierwszej ręki. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Inesquecível |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Незабываемое |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Жена судмедэксперта Дэвида Крэйна была зверски убита, а сам Дэвид в состоянии алкогольного опьянения находился рядом, где и был задержан полицией. Суд снял с Дэвида обвинение в убийстве, но лишил его права воспитывать детей. Случайно услышав доклад нейробиолога Марты Бриггс, Дэвид принимает решение стать подопытной крысой. Дело в том, что, если ввести себе спинномозговую жидкость мертвого человека, то можно видеть произошедшее перед смертью его глазами. Несколько инъекций, и Дэвид раскрывает жуткое преступление. Однако, жизнь самого Дэвида теперь висит на волоске — выберется он из этого эксперимента или погибнет, как погибает каждое восьмое подопытное животное? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Escondido en la memoria |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un médico forense es sospechoso de haber matado a su esposa. Con la ayuda de una neurobióloga que trabaja sobre la transferencia de la memoria consigue desenmascarar al asesino. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Незабутнє |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Дружина судмедексперта Девіда Крейна була жорстоко вбита, а сам Девід в стані алкогольного сп’яніння лежав поруч, де його й знайшла міліція. Через відсутність доказів проти нього, суд зняв з Девіда звинувачення у вбивстві, але при цьому позбавивши його батьківських прав. Вирішуючи знайти вбивцю, Девід бере участь у дослідах по відновленню пам’яті … |
|
||||
|