Translations 10
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een reizende antidrugspredikant brengt een hysterische zwart-witfilm naar het plaatsje, die de aanleiding wordt - en ook het raamwerk vormt - van allerlei gebeurtenissen waar de film juist tegen waarschuwt. De voorbeeldige zestienjarige Jimmy Harper valt voor de al even voorbeeldige Mary Lane. Jimmy wordt tijdens zijn danslessen met de grote verleidingen seks en drugs geconfronteerd, en dan is er geen houden meer aan. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reefer Madness: The Movie Musical |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
This film tells the tale of the Harper Affair, in which young Jimmy Harper finds his life of promise turn into a life of debauchery and murder thanks to the new drug menace marijuana. Along the way he receives help from his girlfriend Mary and Jesus himself, but always finds himself in the arms of the Reefer Man and the rest of the denizens of the Reefer Den. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reefer Madness |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1936. Une petite ville des Etats-Unis. Des parents d'élèves sont réunis dans une école pour une projection dont ils ignorent tout. Le but de cette séance : les alerter sur un nouveau fléau qui menace leurs chères têtes blondes. Un fléau présenté comme bien plus dangereux et pervers que toute autre drogue et qui a pour nom : la marie-jeanne...Devant le caractère outrancier et alarmiste du film, les parents d' élèves sont choqués et de plus en plus inquiets. D¹autant plus que le film, projeté par un conférencier en croisade, leur présente deux enfants qui pourraient bien être les leurs.Jimmy Harper et Mary Lane, deux élèves bien élevés, bien proprets et bien naïfs. C'est d'abord Jimmy qui va sombrer en devenant totalement obnubilé par la fameuse plante... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kifferwahn |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jimmy Harper und Mary Lane sind die perfekten Teenager einer 30er-Jahre-US-Idylle, die sich auf nichts mehr freuen, als nach getaner High-School-Pflicht in den Hafen der Ehe zu düsen und viele kleine Jimmys und Janes zu produzieren, um ihren Teil zum American Dream beizutragen. Alles wunderbar, aber nur ein Zug an einem saftigen Joint später und Milchtoast-Jimmy wird zum sexsüchtigen, perversen Monster, das nur noch Sex, Drugs und Rock'n Roll im Kopf hat... |
|
||||
|
German (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kifferwahn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jimmy Harper und Mary Lane sind die perfekten Teenager einer 30er-Jahre-US-Idylle, die sich auf nichts mehr freuen, als nach getaner High-School-Pflicht in den Hafen der Ehe zu düsen und viele kleine Jimmys und Janes zu produzieren, um ihren Teil zum American Dream beizutragen. Alles wunderbar, aber nur ein Zug an einem saftigen Joint später und Milchtoast-Jimmy wird zum sexsüchtigen, perversen Monster, das nur noch Sex, Drugs und Rock'n Roll im Kopf hat. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
שיגעון החשיש |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
גרסת קאמפ צינית ומוזיקלית לסרט התעמולה משנות ה-30, שיועד להפחיד הורים מפני הסכנה שבעישון סמים קלים. ג'ימי הארפר הופך לפושע מסוכן המושפע מ"איש הג'וינטים" המרושע, שמוביל אותו לחיי שחיתות ומעידות מוסר בלתי נסבלות. שומו שמיים. נב קאמפבל (הצעקה) ואחיה כריסטיאן קאמפבל (סטוץ) מככבים בפרודיה הזו של אנדי פיקמן. מהיום כולם מחזירים את הבאנגים לארון לפני שיהיה מאוחר מדי. הדיסק כולל את הסרט המקורי מ-1936, מאחורי הקלעים וקומנטרי. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spangli - A mozimusical |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A mára már klasszikusnak mondható marihuána ellenes propagandafilm a Tell Your Children (1936) humoros, musical változata. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Marihuanowe szaleństwo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сумасшествие вокруг марихуаны: Киномюзикл |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В США в 1930-х шла активная борьба с марихуаной. В том числе эту борьбу вело Федеральное бюро по контролю за наркотиками, возглавляемое Гарри Анслингером. Это бюро поставило себе задачу убедить общественность в том, что марихуана вызывает зависимость, а ее употребление приводит к совершению преступлений, связанных с насилием, психозам и умственной деградации… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tráva |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V roku 1936, v malom nemenovanom meste, sa odohráva príbeh, v ktorom sa časť americkej mládeže začala pohupovať na vlnách marihuanového opojenia. Rodičia stredoškolákov sú pozvaní do školy, aby si vypočuli prednášku lektora o blížiacej sa drogovej nákaze, ktorá sa rozšíri medzi študentmi. S neprehliadnuteľným fanatizmom sa snaží presvedčiť rodičov o potrebných opatreniach, ktoré majú zastaviť záhubu ich detí ... |
|
||||
|