Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Taglines
Una comèdia de desorientació sexual.
Overview

Megan, una animadora jove i naïf, és enviada a un campament de reconversió quan els seus pares la identifiquen, per sorpresa seva, com a lesbiana.

Chinese (zh-CN)

Title

啦啦队长

Taglines

Overview

个性活泼开朗的梅根是校园拉拉队的队长,亦是男生们仰慕追求的对象。然而,在误打误撞之中,梅根竟然被父母误会是同性恋,而被送往了“治疗”同性恋的同情恋矫正学校之中,在这里就读的,都是被认为有同性恋倾向的年轻男女们。因为相同的境遇和性取向,大家很快就成为了无话不谈的好友,在这里,梅根结识了名为格拉汉姆的女孩,刚开始,两个个性迥异的女孩将对方视为眼中钉肉中刺,常常爆发激烈的争吵,但随着时间的推移,两颗年轻火热的心开始渐渐靠近……

Czech (cs-CZ)

Title

Vždyť já jsem roztleskávačka

Taglines

Overview

Megan je americká dívka. Roztleskávačka. Má přítele. Ale Megan se se svým přítelem moc ráda nelíbá. A na své kamarádky roztleskávačky je dost háklivá. Její konzervativní rodiče se obávají, že je určitě lesba, a pošlou ji do školy "sexuálního usměrňování", kde se musí spolu s dalšími lesbičkami a gayi naučit, jak být heterosexuální.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Megan is een all-american girl. Ze is cheerleader en heeft een vriendje. Maar ze houdt er niet erg van om haar vriendje te kussen, en ze heeft foto's van vrouwen in haar kluisje hangen. Haar ouders en vrienden trekken de conclusie dat ze wel lesbisch moet zijn, en sturen haar naar een 'rehabilitatie-school' voor homoseksuele en lesbische jongeren. Hier wordt ze geleerd hoe ze hetero kunnen worden. Zal ze zich bekeren tot hetero, of geeft ze toe aan haar liefde voor de mooie Graham?

English (en-US)

Title

But I'm a Cheerleader

Taglines
A Comedy Of Sexual Disorientation.
Overview

Megan is an all-American girl. A cheerleader. She has a boyfriend. But Megan doesn't like kissing her boyfriend very much. And she's pretty touchy with her cheerleader friends. Her conservative parents worry that she must be a lesbian and send her off to "sexual redirection" school, where she must, with other lesbians and gays learn how to be straight.

1h 25m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Megan est pom-pom girl et a un petit ami. Seulement voilà, il se pourrait bien qu'elle soit lesbienne. Ses parents décident donc de l'envoyer en école de « réorientation sexuelle » afin qu'elle réapprenne l'hétérosexualité. Là-bas, elle rencontre la belle Graham...

German (de-DE)

Title

Weil ich ein Mädchen bin

Taglines
Ein ultrabuntes Coming-Out
Overview

Im Zeichen sind deutlich: Teenie Megan mag kein Fleisch, sie hört gerne Melissa Etheridge und wenn sie ihren Freund küsst, denkt sie an ihren Cheerleader-Kolleginnen. Grund genug, sie in das Umerziehungslager "True Directions" einzuweisen. Im Camp soll Megan mit anderen verwirrten Seelen in einem Fünf-Stufen-Programm das wahre Hetero-Dasein eingetrichtert bekommen. Auf dem Programm stehen Kochen, Putzen und Sitzhaltung, für die Jungs gibt es Holzhacken, Autoreparatur - und Sitzhaltung. Was die Campleitung allerdings nicht bedacht hat, ist, dass man(n)/frau unter Gleichgesinnten erst so richtig auf den Geschmack kommt. Zumal Trainer Mike, grandios besetzt mit Vogue-Model und Supertunte Paul, einst selbst mal schwul war und nicht nur einmal seine wahren Gefühle unterdrücken muss. Ja, in Wahrheit brodelt das Camp nur so von Homosexualität. Nachts besuchen die Jungs und Mädels heimlich die nahegelegene Schwulen- und Lesbendisco und es kommt wie es kommen muss.

1h 30m

Hebrew (he-IL)

Title

יחידה במינה

Taglines

Overview

פרודיה מוצלחת נוספת (כמו Drop Dead Gorgeous) על החברה האמריקאית בשנות התשעים, הנעה בין ליברליזם קיצוני לשמרנות חולנית. הפעם על הכוונת - אוכלוסיית בני הנוער המתחבטת בשאלות של זהות מינית. הגיבורה בת הטיפש-עשרה מגלה את נטיותיה הלסביות, ונשלחת על ידי הוריה המודאגים למחנה מיוחד של רה-האביליטציה שאמור להביא שינוי בתשוקותיה. המחנה, שכולו מנוהל על ידי מתרוממים ולסביות "לשעבר" מוכיח את עצמו יותר ככור היתוך מוצלח להגברת החשק ההומוסקסואלי. הגיבורה שלנו מגלה אהבה עם בחורה אחרת, שכבר מזמן הבינה את דביליותו של מחנה החינוך מחדש! מצחיק, מהנה, צבעוני ושמאלני ביותר!

Hungarian (hu-HU)

Title

Mentsd meg a pom-pomlányt!

Taglines

Overview

Megan (N.L.) 17 éves, hétköznapi lány. Tagja a helyi pompom-csapatnak, egy jóképű focista fiú a kedvese, talán csupán annyiban más, hogy a szülei az átlagosnál vallásosabbnak nevelték. Azonban egyre több apró jel mutat arra, hogy hősnőnkkel mégsincs minden rendben - csak nőket ábrázoló poszterei vannak, nem szereti ha a fiúja megcsókolja és bámulja a többi lányt. Ennyi már elég is a szüleinek ahhoz, hogy elküldjék őt a Helyes Utak terápiás központba, ahol a homoszexuálisokat kigyógyítják ebből a "betegségből". A rikító rózsaszín és szembántóan kék új világban szembesül egy abszurd, már-már önkényuralminak nevezhető rendszerrel, melynek célja, hogy heterová tegyék őt és szerencsétlen társait/társnőit. A parodisztikus megoldásokkal operáló vígjáték, a "normális" világ karikatúráját tárja a néző elé

Indonesian (id-ID)

Title

Taglines

Overview

Italian (it-IT)

Title

Gonne al bivio

Taglines

Overview

Megan è una cheerleader. Ha un ragazzo, ma non le piace troppo baciarlo. Ed è molto intima con le sue amiche. I suoi genitori temono sia lesbica e la mandano a una scuola di “rieducazione sessuale”, dove dovrà imparare a essere eterosessuale.

1h 25m

Japanese (ja-JP)

Title

GO!GO!チアーズ

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

하지만 나는 치어리더예요

Taglines

Overview

남자친구와의 키스가 왜인지 역겹게 느껴지는 메건. 이 사실을 알게 된 메건의 부모는 그녀가 성소수자가 될까봐 두려워지고, 그녀를 용하고도 신박한 성정체성 개조 캠프로 보내버린다.

Portuguese (pt-BR)

Title

Nunca Fui Santa

Taglines
Uma comédia de deseducação sexual.
Overview

Confiante e com opinião, Megan, de 17 anos, é muito obstinada para seus pais não-armados, que começam a se preocupar com o fato de ela ser lésbica. Sua solução é enviar Megan para 'True Directions', um 'campo de reabilitação' dirigido pela conselheira homofóbica Mary Brown. Logo Megan encontra o igualmente desafiador Graham, e os dois formam uma amizade rápida. Ironicamente, quanto mais tempo Megan passa no acampamento, mais ela começa a questionar o quanto a sexualidade dela é realmente fixa.

Portuguese (pt-PT)

Title

Taglines

Overview

Romanian (ro-RO)

Title

Dar eu sunt o majoretă

Taglines

Overview

Megan e o adolescentă americană tipică. E majoretă, are un prieten etc. Dar nu-i prea place să-și sărute prietenul. Și își atinge cam mult prietenele majorete. Și în dulapul ei de școală sunt numai poze cu fete. Părinții și prietenii ei ajung la concluzia că "trebuie" să fie lesbiană, așa că o trimit la un centru de "reabilitare sexuală", unde poate să învețe cum să fie "normală". Va deveni Megan o heterosexuală convinsă, sau dragostea pentru frumoasa Graham, aflată și ea în același centru de reabilitare, va fi mai puternică decât dorința de a fi așa cum cere societatea?

1h 25m

Russian (ru-RU)

Title

Неисправимые

Taglines

Overview

Меган — «стопроцентная» американская девушка. Она красива, популярная, учится «на отлично», возглавляет группу поддержки школьной футбольной команды и встречается с ее капитаном. Вот только она не любит с ним целоваться, предпочитая проводить время с подругами, а в ее фотоальбомах совсем нет фотографий парней — только девушки. На основании этих неопровержимых улик родителей и друзья семьи приходят к выводу, что у Меган — нетрадиционная сексуальная ориентация, и отправляют ее на перевоспитание в специализированный молодежный лагерь под названием «Верный путь». Меган не считает себя лесбиянкой и искренне хочет встать на путь исправления. Но сможет ли она устоять перед своими чувствами к прекрасной Грэм?

1h 25m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines
Una comedia de desorientación sexual.
Overview

Megan Bloomfield es animadora en su colegio, tiene amigas animadoras y es novia del capitán del equipo de fútbol. Es vegetariana, no le gustan los besos de su novio y abraza cuando puede a sus amigas. Un día sus amigos/as, su novio y sus padres le tienen una trampa para enviarla a un campamento en el que curan la homosexualidad. Megan tiene que pasar varias pruebas, incluyendo la primera que es darse cuenta de que es lesbiana.

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

Turkish (tr-TR)

Title

Taglines

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Title

Я з групи підтримки

Taglines

Overview

Меган — гарна, популярна дівчина, яка вчиться «на відмінно», очолює групу підтримки шкільної футбольної команди та зустрічається з її капітаном. Ось тільки вона не любить з ним цілуватися, а в її фотоальбомах зовсім немає фотографій хлопців — тільки дівчата. На підставі цих незаперечних доказів батьки та друзі родини приходять до висновку, що у Меган — нетрадиційна сексуальна орієнтація, і відправляють її на перевиховання в спеціалізований молодіжний табір.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login