The Badge (2002)
← Back to main
Translations 17
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Шерифът |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Шерифът Дарл Хардуик (Торнтън) за поредна сутрин се събужда в партулната си кола с тежък махмурлук и всичко в деня му изглежда по старому, докато... в една канавка не е открито тялото на убит транссексуален мъж. Съдията и Губернаторът желаят случаят да бъде покрит, но Дарл не се подчинява и разследването му скоро го довежда до уволнение. Решен да не се отказва, той търси помощта на съпругата на убития Скарлет (Аркет), а желанието му да разкрие престъплението ще доведе до сериозни последици. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
罪恶之城 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
为了一件突如其来的车祸,小镇警长硬着头皮展开深入调查,结果发现案情并不单纯,单纯的意外事件竟然演变成一桩可能... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Šerif |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Darl, šerif městečka v Louisianě, vyšetřuje neobvyklou vraždu transsexuála nalezeného v místní bažině. V pátrání mu pomáhá manželka oběti Scarlett, striptérka, která Darlovi umožní proniknout do bizarního erotického podsvětí. Oba se ale ocitnou ve spletité hře na kočku a myš. Do vraždy jsou zapleteni i vysoce postavení politici a odhalení pravdy je to poslední, co by si přáli. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Badge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sherif Darl Hardwick vågner med hovedpine og en rigtig, rigtig dårlig smag i munden. Men tømmermændene forsvinder som dug for solen, da han bliver kaldt ud til en ulykke - en forladt lastbil med liget af en kvinde. Det ligner et uheld, men det kunne være et mord. På lighuset får sheriffen sin første overraskelse. Kvinden er transvestit. Dommeren beder ham om at gå stille med dørene, men Darl fornemmer, at der er ugler i mosen. Han har ret, for han er havnet lige midt i et beskidt politisk spil af den slags, hvor ærlige mænd er alt for farlige at have gående frit omkring. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een sheriff (Thornton) onderzoekt de moord op een plaatselijke transseksueel, nadat hij heeft gehoord dat hooggeplaatste politici ermee te maken kunnen hebben. De homofobe sheriff voelt zich genoodzaakt de hulp in te schakelen van hen die hij altijd verworpen heeft. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Badge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A sheriff begins an investigation into the death of a local transsexual after hearing that high ranking politicians may have been involved. Although he is homophobic, his investigation causes him to be rejected by others, forcing him to seek help from the people he once despised. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rikoksista pahin |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Pienen kaupungin sheriffi kohtaa monia vastoinkäymisiä selvittäessään naisen murhaa. Tutkimukset johtavat hänet takaisin menneisyyteen ja New Orleansin salaiseen maailmaan. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En eaux troubles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans une petite ville de l'Amérique profonde, un transsexuel est retrouvé assassiné. Le shérif local, homophobe comme la majorité des habitants, découvre que ce meurtre pourrait impliquer des personnalités locales de haut rang. Malgré ses préjugés, il va s'obstiner à mener son enquête, se mettant à dos l'ensemble de la population et ne trouvant d'appui qu'auprès de la communauté homosexuelle qu'il méprise. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Behind the Badge - Mord im Kleinstadtidyll |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine transsexuelle Hure wird ermordet und keinen scheint es zu interessieren. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο σερίφης μιας επαρχιακής πόλης καλείται να εξιχνιάσει ένα έγκλημα, με θύμα ένα τρανσέξουαλ. Θα αναγκαστεί να συνεργαστεί με άτομα που αντιπαθεί, ενώ οι έρευνες θα τον φέρουν αντιμέτωπο με πολίτες υπεράνω πάσης υποψίας. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
התג |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בילי בוב ת'ורנטון (האיש שלא היה שם) כשריף הנסחף לחקירת מקרה רצח של טרנסקסואל, המובילה עד לפוליטיקאים בכירים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Indíték: előítélet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La Salle. Álmos kisváros Louisiana mocsárvidékén, az amerikai Délen. Fülledt, párás, nyomott a levegő. Az erdő éjszakájának csendjét lövések verik fel. A nő hullája arccal a vízben fekszik. A borostás és másnapos seriff, Darl (Billy Bob Thornton) érdektelen tompaságát undor váltja fel, amikor megtudja, hogy az áldozat nem nő, hanem egy transzvesztita férfi volt. Mégis egyre jobban belebonyolódik az ügybe, amit a helyi kiskirályok, a bíró (Wiliam Devane) és a politikusok el akarnak tussolni. Meg kell tudnia, miért fontos a hatalamon lévőknek a hallgatás, mi volt az indíték: a politika, a szex, a perverzió... És mi az ő indítéka, amiért undora ellenére egyre elszántabban kutat az áldozat, annak felesége (Patricia Arquette) és saját múltjában? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Badge - Inchiesta scandalo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nella contea di La Selle l'inchiesta dello sceriffo Darl sull'assassinio di un transessuale scopre a poco a poco un putrido intrico di corruzione che ammorba non soltanto la vita della cittadina, ma l'intera Louisiana. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Odznaka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Robby Henson napisał i wyreżyserował prowokacyjną i realistyczną historię homofobicznego szeryfa (Thornton). Bohater rozpoczyna śledztwo w sprawie śmierci lokalnego transeksualisty w Luizjanie, po tym jak dowiedział się, że ze sprawą może być związany wysoki rangą polityk. Polecam film przede wszytskim fanom Billy'ego Thorntona i wspierających go Patricji Arquette, Seli Ward i Williama |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Метка |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Любое преступление в маленьком городке — достаточно громкое событие. Особенно, если это убийство. Зайдя в тупик, полиция готова закрыть дело, тогда местный шериф начинает собственное расследование. Единственный ключ к истине — таинственный знак на теле жертвы, который приводит его в стриптиз-клуб. Вскоре шериф начинает понимать, что разгадка может грозить ему не только потерей работы, но и жизни… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Al caer la noche |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cuando el Sheriff Darl Hardwick despierta en su coche patrulla tras una noche de borrachera, descubre un cadáver en la cuneta: la víctima es Mona, un transexual. Darl no piensa perder mucho tiempo con este caso, sobre todo porque el juez le pide que lo archive para que el gobernador no pierda las elecciones. Mientras tanto, hay una intensa polémica sobre el casino que van a contruir en el pueblo, y Bull, el padre de Darl, es uno de los opositores más apasionados. Cuando Darl descubre que el gobernador planea apoyar a otro candidato para el puesto de Sheriff, decide presentarse por su cuenta a las elecciones. Pero su mundo empieza a desmoronarse cuando encuentra nuevas pruebas sobre el asesinato de Mona. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мітка |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Будь-який злочин в маленькому містечку — досить гучна подія. Особливо, якщо це вбивство. Зайшовши в глухий кут, поліція готова закрити справу, тоді місцевий шериф починає власне розслідування. Єдиний ключ до істини — таємничий знак на тілі жертви, який приводить його в стриптиз-клуб. Незабаром шериф починає розуміти, що розгадка може загрожувати йому не тільки втратою роботи, але і життя... |
|
||||
|