Translations 10
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
长辫子美女瓦尔瓦拉 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Krásna Varvara |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bylo nebylo jedno carství kterému vládl car Jeremej. Jednoho dne se rozhodl vše ve svém carství spočítat. U jedné studny se však chytil do pasti temného vládce podzemní říše Čuda Juda, kterému musel slíbit, že mu dá to, co ve svém království nepozná. Jeremej rád slíbí, myslí si, že má vše spočítané. Vůbec však netuší, že se mu mezitím narodil syn Andrej. Aby Andreje zachránil, dá ho vyměnit za syna rybáře, který se narodil v té samé době... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Barbara the Fair with the Silken Hair |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
One day, King Yeremei decides to go on a long hike in order to consider all his areas and compile their register. A well appears on his way home, but as soon as the sovereign bent over him, he was seized by the underwater king Chudo-Yudo and demanded an unusual ransom for his release — that which is in the state of Yeremei, but which he does not know about. The tsar is forced to agree to these conditions, because he thinks that each blade of grass was taken into account in the inventory — he still does not suspect that in his absence the Queen gave birth to him an heir. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Barbara la fée aux cheveux de soie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il était une fois un tsar nommé Eremeï qui partit faire un voyage d’un an afin de vérifier l’état de son royaume. Mais de quel royaume s’agissait-il ? Un jour, comme il se penche pour boire l’eau d’un puits, il est kidnappé par le tsar sous-marin Choudo Youdo. Sa famille reçoit bientôt une demande de rançon pour sa remise en liberté. Et là commencent les véritables aventures et les intrigues. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die schöne Warwara |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Einst verlor Zar Jeremej eine Wette gegen den Wassergeist, wodurch diesem nun fortan alles gehören sollte, von dessen Existenz der Zar nichts wusste. So ließ der Zar alles zählen und in einem Buch festhalten, was sein Reich und sein Schloss hergaben. Nur eine Sache entging ihm dennoch: Zum Zeitpunkt der Wette gebar ihm die Zarin heimlich einen Sohn. Erfreut über den Nachwuchs, erfüllt ihn aber tiefes Unbehagen bei dem Gedanken, dass ihm der lang ersehnte Sohn nun gleich wieder gestohlen werden soll. Ein Plan sieht vor, das Kind mit dem einer Fischerfamilie zu vertauschen. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Μάγισσες, Νεράιδες και το Βασιλόπουλο |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Królewna z długim warkoczem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Żył sobie car Jeriemiej. Pewnego razu wyruszył pieszo w długą podróż, aby opisać całe swoje państwo. Kiedy nachylił się nad studnią, aby się napić, pochwycił go podwodny król Dziw-Dziwadło. Za uwolnienie cara zażądał tego, czego Jermiej nie spodziewał się mieć w swym carstwie. Car zgodził się na żadanie, nie wiedząc jeszcze, że w czasie jego nieobecności caryca powiła mu syna. Film opowiada o tym, jak mimo wszelkich podstępów i intryg, Andriej, syn rybaka, i Barbara, spotkali się i pokochali, jak car Jeremiej czerwienił się ze wstydu z powodu swego leniwego i głupiego następcy, i jak wszystko w finale dobrze się kończy. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Варвара-краса, длинная коса |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жил да был царь Еремей. Отправился он в годовой поход, чтобы составить опись своего царства-государства. Наклонился он как-то к колодцу напиться, но тут его и схватил подводный царь Чудо-Юдо. Да потребовал выкуп за освобождение — такой, о чем Еремей не ведал и не гадал, что оно есть в его царстве. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Krásna Varvara |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jedného dňa sa cár Jeremej chytil do pasce temného vládcu podzemia menom Čudo Judo. Aby sa vykúpil, prisľúbil mu, že mu dá to, čo vo svojej krajine ešte nepozná. Netušil však, že sa mu práve narodil syn Andrej. Aby ho zachránil, dal ho vymeniť za syna rybára, ktorý sa narodil v rovnakom čase... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Варвара-краса, довга коса |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жив та був цар Єремій. Вирушив він у річний похід, щоб скласти опис свого царства-держави. Нахилився він якось до колодязя напитися, але тут його і схопив підводний цар Чудо-Юдо. Та зажадав викуп за звільнення – такий, що Єремій і не відав чи є воно в його царстві. Цар погодився, не знаючи, що за його відсутності цариця народила йому сина. Фільм розповідає про те, як, незважаючи на всілякі підступи й інтриги, Андрій рибацький син і Варвара зустрілися і покохали один одного, як царю Єремію довелося червоніти за свого ледачого й дурного спадкоємця, і як, зрештою, все закінчилося добре. |
|
||||
|