The Girls (1962)
← Back to main
Translations 8
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
姑娘们 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
剧情简介:刚从烹饪学校毕业的年轻姑娘托霞从温暖的黑海之滨来到冰天雪地的西伯利亚某林场当上了厨师。在林场的工作生活中她遇上了一群善良可爱的人们,最重要的是她还和林场的先进伐木工伊利亚擦出了爱的火花。正当俩人的感情烈火烹油之时,托霞的朋友们告诉了她事情的真相...... 尤里·楚留金(1929-1987),他导演的喜剧片《不驯服的人》(1959)和《姑娘们》(1961) 使他成为著名喜剧片导演。 娜杰日达·鲁缅采娃在片中饰演女一号托霞。1962年她凭此片在布宜诺斯艾利斯国际电影节上获得优秀女主角奖。饰演男一号伐木工人伊利亚的是苏联著名演员尼古拉·雷布尼科夫。他在银幕上成功塑造了一系列青年工人和农民的形象,真实体现了那个年代先进工农的精神面貌。例如:《滨河街的春天》(1956)中的炼钢工人萨沙;《不称心的女婿》(1956)中的拖拉机手费多尔;《高空》(国内译名:劳动与爱情)中的高空作业工人巴谢奇尼克。 本片的音乐也非常棒哦,尤其是插曲《老槭树》。作曲是亚历山德拉·帕赫姆托娃。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Girls |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A graduate of the culinary technical school of the cook, Tosya Kislitsyna, a naive and eccentric girl, came to the village lost in the northern forests. She sticks her nose in all affairs, seeks to help everyone. She met Ilya on the day of arrival: the "first guy in the village" fell upon her indignantly, and in the evening, to brighten up an unpleasant meeting, she decided to "make happy" with an invitation to a dance and was refused. Not accustomed to refusals, Ilya argues with Filya that during the week he will fall in love with Tosya... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Filles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dans les années 60 quelque part dans le Grand Nord, au milieu de la taïga, la vie d’une petite colonie de jeunes gens tourne autour de la compétition de brigades de bûcherons. Une jeune femme de 17 ans, Tossia, est la nouvelle cuisinière. Logée dans une maisonnette en bois avec quatre autres filles, qui deviennent ses nouvelles amies, elle rencontre aussi le bel Ilya Kovriguine, brigadier et coureur de jupons redouté. Tous les deux tombent amoureux… |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Girls |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meičas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tosja Kisļicina atbrauc uz kādu mazpilsētu tālu ziemeļos un jau pirmajā dienā atrod pavāres darbu. Un tajā pašā dienā viņa satiek skaistuli Iļju, uz kuru acis met teju visas sievietes. Iepazīšanās, kas sākas ar strīdu, vēlāk pāraug mīlas stāstā. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Девчата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В 1960-е годы в уральский леспромхоз недалеко от Чусового приезжает работать поварихой Тося Кислицина. «Первый парень» посёлка лесоруб Илья спорит с приятелями, что Тося в него влюбится. Узнав о споре, Тося порывает с Ильёй, а парень, к немалому своему удивлению, понимает, что по-настоящему полюбил эту задиристую смешливую девчонку. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дівчата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|