The Runner (1984)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
奔跑的亚军 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
艾米鲁是一个身体瘦弱的小男孩,他和街上别的男孩一样,整日在波斯湾海滩上拾甁子、捡破烂,来换取生存所需。在他们生活的这片沙漠里,有火车通过。追逐火车成了这些孩子们的一个共同的游戏。他们听到火车到来的声音,就会放下手中的东西,奋力去追,追过火车,追过同伴。艾米鲁在很小的时候就已经懂得了生活的意义,他知道,如果想要生活得好,就要努力奋斗。这种生活的感悟就是来自于他追火车的乐趣中。整个过程就是赛跑,和火车赛跑,和别人赛跑,追逐并且超越了,就可以获取更好生活的能量。为了达到这种目标,艾米鲁努力学习知识,在艰苦的生存环境下奋力挣扎。逆境求生和学习成长成为了他最熟悉的两种比赛。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Runner |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A young orphan named Amiro lives alone in an abandoned tanker in the Iranian port city of Abadan. He survives by shining shoes, selling water, and collecting deposit bottles. Although he sometimes finds himself at odds with both adults and competing older kids, he finds solace in dreams about departing cargo ships and airplanes—and by running. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le coureur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amiro, jeune garçon vivant seul sur les bords du Golfe persique, a très tôt appris à survivre. Rêvant de nouveaux horizons, il aimerait savoir où vont ces avions et cargos qu'il voit autour de lui. Il veut réussir et sait qu'il doit lutter et surtout courir, courir et encore courir. Pour lui, deux sortes de courses, l'une qui lui sert à gagner sa vie, et l'autre, spirituelle, à se former. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il corridore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amiro, giovanissimo, ha perso la casa a causa della guerra. Trascorre le sue giornate lavorando finché capisce che la scuola può permettergli di realizzare i suoi sogni. Diretto da Amir Naderi, uno dei più importanti registi iraniani, "Il corridore" pone le basi per molti film iraniani successivi: realismo e visione del mondo attraverso l'occhio innocente di un bambino, che immediatamente rivela le grandi disparità esistenti. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
달리는 아이들 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
전쟁으로 집을 잃은 아미로는 버려진 배에서 혼자 사는 고아다. 아미로는 또래 아이들과 티격태격 싸움을 벌이며 바다 위에 둥둥 떠다니는 빈병을 하나라도 더 주워 팔려고 뛰어다니며, 구두를 닦고, 항구에서 냉수를 팔아 생계를 꾸려간다. 하지만 어린 아이라고 해서 사회가 만만한 것은 아니다. 구두를 닦다가 도둑으로 몰리기도 하고, 물을 마시고 자전거를 몰아 그대로 도망치는 어른을 끝까지 쫓아가서 돈을 받아내기도 하고, 얼음을 뺏으려고 쫓아오는 사람을 따돌려야 하는 일도 생긴다. 아미로는 친구들과 가장 즐기는 놀이 중 하나인 달리기에 점점 빠져가면서 자신감을 붙여간다. 아미로의 유일한 낙은 바닷가를 떠다니는 커다란 배와 비행기를 구경하는 것이다. 어렵게 모은 돈으로 항공기 관련 잡지를 사기도 하지만 정작 글은 읽을 줄 모르는 자신의 처지가 답답하기만 하다. 결국 다니던 학교에 다시 찾아가 글을 다시 배우며 목이 터져라 반복해서 글을 암송한다. 그리고 아이들과 함께 숨이 턱 끝까지 차오를 정도로 고통스러운 달리기 시합을 시작한다. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
دونده |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
امیرو نوجوان تنهایی است که رویایش سفر به آن سوی خلیج فارس است. او بطریهای خالی، قوطی و چیزهایی از این دست را از میان زبالهها جمع میکند و میفروشد و با واکس زدن کفش خارجیان مقیم آبادان، زندگی میگذراند. امیرو کمکم به کلاس درس شبانه میرود و الفبا را یاد میگیرد... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Бегун |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кинематографическая ода духу Амиро, сироты, который старается делать то, что он делает, наилучшим образом, узнавать больше и выходить за границы, окружающие его. Амиро постоянен и упорен в своих усилиях преодолеть препятствия, чтобы достигнуть неизвестного, отдалённого, невидимого физическому глазу мира. |
|
||||
|