Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Let’s Calm Down and Have a Cool Drink in Saint-Tropez |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A teenager lies to her parents and goes to the South of France instead of studying for the summer. Meeting with her not-so faithful boyfriend and his DJ friend, she discovers her father is also there - with another woman. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
On se calme et on boit frais à Saint-Tropez |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Juliette a raté ses examens et doit subir la punition terrible de réviser en Bretagne mais choisit de partir en vacances à Saint-Tropez. En route elle rencontre des copains qui vont justement dans ce même petit port provençal. La double surprise, est de voir son cher papa dans les bras de sa secrétaire. L'embrouille étant la spécialité du pays, on ne s'étonne de rien ! |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quando rido solamente |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O adolescentă își minte părinții și merge să-și petreacă vara în sudul Franței, însă curând descoperă că nici părinții nu i-au spus întregul adevăr. |
|
||||
|