Fordítások 3
angol (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Life Begins for Andy Panda |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Walter Finchell, the tattletale gossip of the jungle, broadcasts from the treetop that Mr. and Mrs. Panda were presented with a baby boy, whom Mrs. Panda names Andy. All the birds and animals go to the Panda's home to welcome the new arrival. As Andy grows, Mr. Panda takes Andy for a walk in the jungle to get him acquainted with Mother Nature and point out some of the perils |
|
||||
|
francia (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
La Vie Commence pour Andy Panda |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Walter Finchell, le ragot de la jungle, diffuse depuis la cime des arbres que M. et Mme Panda ont été présentés avec un petit garçon, que Mme Panda nomme Andy. Tous les oiseaux et les animaux vont à la maison du panda pour accueillir la nouvelle arrivée. Au fur et à mesure qu’Andy grandit, M. Panda emmène Andy se promener dans la jungle pour lui faire connaître Mère Nature et lui signaler certains des dangers. |
|
||||
|
portugál (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Cím |
Andy Panda Entra numa Fria |
|
||||
Szlogenek |
— |
|||||
Összefoglaló |
Andy Panda nasce e todos os animais festejam. Logo em seguida, seus pais iram ensiná-lo a vida na natureza, mas ele parece querer ir rápido demais. |
|
||||
|