Chinese (zh-CN)

Title

掠骨者

Taglines

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Alex is een laborant met een hartgrondige hekel aan veldonderzoek. Hij raakt verzeild in de Namibische woestijn, temidden van de vliegen en de stofstormen. Op een dag hoort hij een radio-oproep: 4 diamantzoekers zijn midden in de woestijn verdwenen. Na een lange zoektocht worden de van het vlees ontdane lijken van drie van hen gevonden bij een vreemd gevormde rots. Later diezelfde nacht ziet Alex een donkere gedaante die zich over de overblijfselen van de diamantzoekers buigt. Hevig geschrokken alarmeert hij de bewakers, maar het schepsel weet te ontkomen. Het gezelschap besluit de volgende ochtend de voetsporen van de duistere gedaante te volgen, maar dit maakt het raadsel alleen maar groter. Opnieuw valt de nacht over de uitgestrekte, lege woestijn, en dan breekt de hel pas echt los...

English (en-US)

Title

The Bone Snatcher

Taglines
It will scare you out of your skull.
Overview

After miners disappear in the Namib Desert, some scientists find their remains and the demonic creature that killed them.

1h 30m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Quatre chercheurs de diamants disparaissent brutalement dans le désert de Namibie. Quand ils réapparaissent enfin, c'est sous la forme d'un amas d'os. Ont-ils été assassinés par des rebelles? Sont-ils morts de soif? La vérité est bien plus horrible encore car, dés que tombent les ténèbres, une gigantesque machine à tuer se met en marche, dévorant toute créature de chair qui se présente sur son passage. Composée de plusieurs millions d'insectes mutants, elle suscite l'intérêt d'un scientifique Canadien attentif aux problèmes écologiques.

1h 30m

German (de-DE)

Title

The Bone Snatcher

Taglines
Das Grauen lauert in der Wüste
Overview

Zu den Geologen einer Diamanten-Expedition ist der Funkkontakt abgebrochen. Ein Konvoi wird zum Camp der Wissenschaftler in die Wüste geschickt, doch sie finden nur noch die sauber abgenagten Knochen ihrer Kollegen und eine Spur, die sie zu einer seltsamen Steinformation führt. Die Forscher beschließen, das Gebilde näher zu untersuchen, doch in der aufziehenden Dunkelheit bricht die schiere Hölle los...

Hebrew (he-IL)

Title

חוטף העצמות

Taglines

Overview

מנתח מערכות נשלח אל קהילה אשר מתגוררת במדבר הדרום אפריקני, וזאת כדי לאתר משהו על-טבעי אשר אשר מתרחש במקום וזורע מוות בקרב תושבי הקהילה באזור.

Hungarian (hu-HU)

Title

A csontrabló

Taglines

Overview

A namíbiai sivatagban egy kutatócsoport tagjainak nyoma vész, s később a helyi szervek a holttestüket rettenetes állapotban találják meg. A szakértő Dr. Zack Strakert Vancouverből küldik a sivatagba helyszíni szemlére. Straker még legmerészebb álmaiban sem gondolta volna, hogy mi vár majd rá, a halottak látszólag ugyanis újból életre kelnek. Ám hamarosan kiderül, hogy egy szörnyű lény az emberek csontjaira vágyik.

1h 30m

Italian (it-IT)

Title

The Bone Snatcher - Cacciatore di ossa

Taglines

Overview

I corpi orribilmente scarnificati di tre uomini vengono trovati nell'arido deserto della Namibia. Vicino ai cadaveri nessuna impronta digitale ne' alcun indizio che riporti all'autore della carneficina...

1h 30m

Korean (ko-KR)

Title

다크피어

Taglines

Overview

나미브 사막의 한 다이아몬드 광산에서 지질학을 연구하던 3명의 인부가 실종되자 이들을 구조하기 위해 잭 스트라이커 박사와 그의 일행이 현장으로 파견된다. 하지만 이들이 발견한 것은 무참히 살해된 세명의 시체. 이들은 공포감에 휩싸이게 되고, 이 모든 일이 아프리카의 어떤 저주 때문임을 알게 된다. 설상 가상으로 트럭이 고장나 사막 한가운데 고립된 이들은 정체를 알 수 없는 괴생명체의 습격을 받게 되는데...

Portuguese (pt-BR)

Title

Caçador de Ossos

Taglines

Overview

Alex, um cientista de laboratório que detesta trabalho no campo, está num caminhão cruzando o deserto da Namíbia. Sem verba para seu projeto, Alex tem de aceitar outros trabalhos para levantar dinheiro. Mas este, que Alex está achando o pior dia de sua vida, vai ficar ainda pior. Uma chamada de rádio informa que três garimpeiros desapareceram no deserto. A equipe de Alex vai investigar e descobre um massacre: três corpos destituídos de carne, em volta de uma formação rochosa. Teria um dos garimpeiros matado seus companheiros e fugido pelo deserto?

A tensão cresce naquela mesma noite, quando Alex vê uma figura sombria levantando-se perto dos restos mortais dos garimpeiros. A criatura desaparece na escuridão quando Alex levanta-se em pânico. A trilha das pegadas, à luz do dia, leva a equipe a um enigma, que só será decifrado depois, quando as sombras descerem novamente sobre o deserto e a noite trouxer à tona o inferno e seus demônios.

1h 30m

Russian (ru-RU)

Title

Похититель костей

Taglines

Overview

В южноафриканской пустыне Намибии таинственным образом исчезла группа из нескольких человек. Из Канады приезжает ученый Зак Стрэкер, который должен отправиться на поиски пропавших вместе с отрядом спецназовцев. Поиски подтвердили факт случившейся трагедии. Однако, хотя тела пропавших нашли, их в то же время как бы и не нашли. Потому что найдены были лишь кучки костей, остатки скелетов, без единого признака человеческой плоти на них. Отряд спецназовцев начал продвигаться в глубь пустыни, но чем дальше бойцы шли, тем быстрее росло число трупов, и от всех погибших оставались одни лишь только кости.

1h 30m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Depredadores del desierto

Taglines

Overview

Alex, una científica acostumbrada a trabajar en laboratorios, es empujada a ir al lugar de una expedición en el desierto de Namib. Una vez allí, encuentra una auténtica masacre, y lo que en principio parece un brutal asesinato múltiple, se convierte en algo terrorífico y enigmático... cuya clave deberá hallar en medio del desierto.

1h 30m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login