Traducciones 5
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
给淑女们的空房间 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
In Vitória, the middle-age piano teacher Gertrudes sublets her apartment to two younger women, the unstable Lúcia and the nurse Madalena. Gertrudes misses and daydreams her former love and has a motherhood relationship with Lúcia; Madalena has a promiscuous life, having one night stand with the most different men every day and her behavior is criticized by Gertreudes; and Lúcia is dreamer that manipulates Gertrudes and expects that the handyman Alfredo becomes her prince charming. Their conflictive relationship ends when Madalena discloses their inner feelings and secrets to each other. |
|
||||
|
Portugués (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Vagas Para Moças de Fino Trato |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Em um mesmo apartamento, vivem e dividem seus dramas três mulheres. Uma professora de piano desquitada aluga quartos em seu apartamento para outras duas mulheres: uma enfermeira que tem o costume de sair à noite e uma moça instável que quase não sai de casa. Com seus temperamentos, comportamentos e ambições diferentes, não demoram a chegar os conflitos, sempre envolvendo situações cômicas. Dentro desse cenário de amizade e aprendizado de tolerância, elas percebem que muitas de suas escolhas e esperanças estão em jogo, e que as dificuldades só podem ser vencidas com bom humor. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Vagas Para Moças de Fino Trato |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Gertrudes aluga vagas em seu apartamento para duas mulheres: Madalena e Lúcia. A primeira é realista e diverte-se com seus amantes, enquanto a segunda é sonhadora e vive à espera de um príncipe encantado. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Вы хотите прекрасного общения с девочками? |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
В Витории немолодая учительница игры на фортепиано Гертруда сдает свою квартиру в субаренду двум молодым женщинам, нестабильной Люсии и медсестре Мадалене. Гертруда скучает по своей бывшей любви и мечтает о ней, и у нее материнские отношения с Люсией; Мадалена ведет беспорядочную жизнь, каждый день проводит одну ночь с самыми разными мужчинами, и ее поведение критикуется Гертреуд; а Люсия - мечтательница, которая манипулирует Гертрудой и ожидает, что мастер на все руки Альфредо станет ее очаровательным принцем. Их конфликтные отношения заканчиваются, когда Мадалена раскрывает друг другу их внутренние переживания и тайны. |
|
||||
|