Translations 10
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Netvoři z Beringova moře |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dvojčata Donna a Joe se zabývají hledáním a těžbou zlata v odlehlých končinách Beringova moře. Jednoho dne narazí na hordu děsivých bytostí, připomínajících mořské upíry. Poté, co se jejich otec stane obětí krvelačných kreatůr, sourozenci se rozhodnou spojit síly s oduševnělou mořskou bioložkou a odvážným plavčíkem. Buď netvory zabijí, nebo ty zabijí je... |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tid til endnu en low-budget, total sort, ufrivillig komisk science fiction film. Vi har haft hajer med to hoveder, mongolske kæmpe orme, dødbringende kæmpe hvepse, hvad kan vi ellers finde på? Nå ja, UNDERVANDS VAMPYR FLYVEFISK MONSTRE, naturligvis. Cassie Scerbo (Sharknado) og Jonathan Lipnicki (knægten fra Jerry Maguire) spiller bror og søster, der leder efter guld på havets bund og kommer til at forstyrre en koloni af føromtalte blodsugende bæster. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beast of the Bering Sea |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
With their father killed by a swarm of vampiric sea creatures, Bering Sea adventurers, Joe and Donna, team up with a marine biologist and her devoted deckhand to render the species extinct. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vampiri dagli abissi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una specie di manta vampira si nutre di sangue umano, usa gli uomini come incubatrici e semina il terrore attaccando furiosamente in mare... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Monstro do Mar de Bering |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Owen começa a trabalhar no barco da família da mal humorada Donna. Eles têm intenções de comprar um recife onde há muito ouro, mas suas expedições desatam a fúria de anfíbios selvagens que sugam o sangue de qualquer mortal. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aterrorizantes Vampiros do Mar! |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Owen começa a trabalhar no barco da família da mal humorada Donna. Eles têm intenções de comprar um recife onde há muito ouro, mas suas expedições desatam a fúria de anfíbios selvagens que sugam o sangue de qualquer mortal. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Твари Берингова моря |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В Беринговом море происходят ужасные вещи — люди становятся жертвами чудовищных морских вампиров… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Netvor z hlbín |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dvojčatá Donna a Joe sa zaoberajú hľadaním a ťažbou zlata v odľahlých končinách Beringovho mora. Jedného dňa narazia na hromadu desivých bytostí, pripomínajúcich morských upírov. Potom, čo ich otec padne krvilačným kreatúram za obeť, súrodenci sa rozhodnú spojiť sily s oduševnenou morskou biologičkou. Ich úloha je jednoduchá: buď netvorov zabijú, alebo tie zabijú ich. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bestias del fondo del mar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una pareja de hermanos buscadores de oro, y que accidentalmente perturban a una colonia de anfibios chupadores de sangre y depredadores, en una cueva submarina. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bering Denizi Canavarı |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|