Sagebrush Trail (1933)
← Back to main
Translations 11
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El camí de Sagebrush |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un jove, condemnat per un assassinat que no va cometre, s'escapa de la presó amb el ferm objectiu de trobar els culpables i netejar així el seu nom. Però quan troba el veritable criminal, la relació amb ell no serà la que al principi esperava. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cesta do Sagebrush |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
John Brant byl uvězněn za vraždu, kterou nespáchal. Z vězení uprchne a dostane se daleko na západ, kde se poté, co upláchne místním mužům zákona, přidá k bandě desperátů. Brant zjistí, že ’Jones’, jeden z členů bandy, s nímž se spřátelil, sice spáchal vraždu, za kterou šel sedět Brant, ale nevěděl, že za ni byl někdo odsouzen. Brant je ochoten odpustit a zapomenout, ale neuvědomuje si, že ’Jones’ se nejen zamiloval do hezké mladé prodavačky stejně jako Brant, ale začíná mít tušení, že Brant ve skutečnosti žádný zločinec není. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kort nadat John Brant wegens moord wordt gevangengenomen, weet hij te ontsnappen en vertrekt naar het westen, waar hij lid wordt van een misdadigersbende. Brant ontdekt dat Jones, een bendelid waarmee hij bevriend is geraakt, schuldig is aan de moord waarvoor hijzelf veroordeeld was. Terwijl John Brant alles wil vergeven en vergeten, realiseert hij zich niet dat Jones niet alleen uit is op zijn vriendin, maar tevens Brant ervan begint te verdenken niet een echte misdadiger te zijn. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sagebrush Trail |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Imprisoned for a murder he did not commit, John Brant escapes and ends up out west where, after giving the local lawmen the slip, he joins up with an outlaw gang. Brant finds out that 'Jones', one of the outlaws he has become friends with, committed the murder that Brant was sent up for, but has no knowledge that anyone was ever put in jail for his crime. Willing to forgive and forget, Brant doesn't realize that 'Jones' has not only fallen for the same pretty shopgirl Brant has, but begins to suspect that Brant is not truly an outlaw. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Justice pour un innocent |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Emprisonné pour un meurtre qu'il n'a pas commis, John Brant s'évade et s'enfuit vers l'Ouest. Poursuivi par un shérif, il parvient à lui fausser compagnie, et se lie avec une bande de hors-la-loi, dont il devient l'ami. Il découvre que Jones, l'un des bandits, est l'auteur du crime pour lequel il a été emprisonné, mais celui-ci ignorait que quelqu'un avait été condamné à sa place. Brant est prêt à pardonner et à oublier. Mais le destin en décidera autrement, et Brant sera obligé d'affronter Jones... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sein Freund, der Desperado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
John Brant wurde für einen Mord verurteilt, den er nicht begannen hat und sitzt seitdem im Gefängnis. Als ihm die Flucht gelingt, schließt er sich einer Gang im Westen an. Dort lernt er Jones -ein Gangmitglied- kennen und freundet sich mit ihm an. Es stellt dich heraus, dass Jones den Mord begangen hat, für den er selber fälschlicherweise verurteilt wurde. Doch Brant will ihm vergeben und nicht nachtragend sein. Die Freundschaft gerät ins Wanken, als sich beide in dieselbe Frau verlieben und Jones beginnt, an Johns Loyalität der Gang gegenüber zu zweifeln. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il giustiziere del West |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un uomo fugge di prigione: suo unico scopo è quello di uccidere chi l'ha fatto ingiustamente condannare. Quando lo trova in una banda di fuorilegge ne diventa sinceramente amico ma l'altro, geloso per amore, decide di farlo uccidere dai complici. Pentitosi in tempo della sua azione lo difende e, prima di morire, lo scagiona. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Niewinny człowiek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Niesłusznie skazany mężczyzna ucieka z więzienia, by odnaleźć człowieka, który go wrobił. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Na Trilha da Verdade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Injustamente condenado por assassinato, John Brant ( Wayne ) realiza uma fuga ousada da prisão para se infiltrar em um bando de perigosos criminosos, a fim de capturar o verdadeiro culpado. Ed Walsh ( Yakima Canutt ), um dos bandidos, suspeita das intenções de Brant. Por isso, lhe resta pouco tempo para descobrir o matador e ainda conquistar o amor da bela Sally Blake ( Nancy Shubert ). |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
John Wayne - Un om nevinovat |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
John Brant scapă din închisoare după ce a fost acuzat în mod greșit de crimă, el se alătură unei bande și speră să găsească adevăratul ucigaș. Ucigașul este chiar un membru al bandei... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El camino de Sagebrush |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un joven, condenado por un asesinato que no cometió, se escapa de la prisión con el firme objetivo de encontrar a los culpables y limpiar así su nombre. Pero cuando encuentra al verdadero criminal, la relación con él no será la que al principio esperaba. |
|
||||
|