Pied Piper Porky (1939)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pied Piper Porky |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Porky Pig stars as the Pied Piper, who thinks he has taken care of all the mice. However, there is one rogue mouse that he is unable to catch. So he tries an old-fashioned mouse trap (a cat) and when the cat tries to fight, the result is the mouse wearing his fur (i.e. he killed him). |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'exploit de Piper Porky |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Porky Pig joue le rôle du joueur de flûte, qui pense avoir pris soin de toutes les souris. Mais il y a une souris maligne qu'il ne parvient pas à attraper. Il essaie donc un piège à souris à l'ancienne (un chat) et lorsque le chat essaie de se battre, la souris porte alors sa fourrure (c'est-à-dire qu'il l'a tuée). |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un piffero, un gatto e un topo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|