Translations 15
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
康威的圣诞节 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Duncan Mayor给心爱的妻子Suzy 准备了一份完美的圣诞礼物:坐上真正的摩天轮……在他们自家的后院里。当年Duncan就是在这里向Suzy求婚的,如今多年过去了,为了与妻子重温当初的浪漫时光,Duncan决心一定要让他们的「摩天轮」梦想变成现实。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vánoce v Conway |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Duncan se rozhodne dát své milované, těžce nemocné ženě Suzy perfektní vánoční dárek - jízdu na opravdovém ruském kole postaveném na jejich vlastním dvorku. Proč? Protože na něm před lety požádal Suzy o ruku. Tento inspirativní rodinný film vypráví příběh muže jménem Duncan, který se i navzdory své pověsti místního skrblíka chová za zavřenými dveřmi svého domova jako milující manžel. Duncan se však rozhodne dát svou oddanost celému světu na odiv, takže když jeho žena Suzy onemocní, bere na sebe monstrózní úkol - k Vánocům Suzy na dvorku postaví ruské kolo v životní velikosti. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Christmas in Conway |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Duncan Mayor decides the perfect Christmas present for his terminally ill wife, Suzy, is a ride on a real Ferris wheel, set up in their very own back yard. As a young man, it was the perfect place for a wedding proposal. Now, years later, in order to relive the experience with his wife, Duncan will go to any length to make their fantasy become a reality. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Duncas Mayorin vaimo Suzy on elämän loppusuoralla. Häntä hoidetaan kotona, jossa apuna on sairaanhoitaja Natalie. Suzyn toiveena on päästä maailmanpyörään, kuten Duncanilla ja hänellä oli tapana tehdä nuorina Duncanin kosiessa häntä. Duncan, joka tekee kaiken vaimonsa eteen, ryhtyy rakentamaan maailmanpyörää puutarhaan. Työ osoittautuu hankalaksi. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le dernier Noël de Suzy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Suzy Mayor est atteinte d'un cancer et souhaite revenir et être soignée à la maison auprès de son mari Duncan. Natalie, une jeune infirmière, s'installe chez le couple pour les aider. Duncan a de la peine à accepter la présence de Natalie et se montre un peu bourru à son égard. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un dernier tour de manège |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Suzy Mayor est atteinte d'un cancer et souhaite revenir et être soignée à la maison auprès de son mari Duncan. Natalie, une jeune infirmière, s'installe chez le couple pour les aider. Duncan a de la peine à accepter la présence de Natalie et se montre un peu bourru à son égard. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Karácsony Conwayben |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A film Duncan történetét meséli el. A kisvárosban az a hír terjedt el a férfiról, hogy zsugori természetű, azt viszont kevesen tudják, milyen odaadó, szerető férj otthon. Duncan elhatározza, hogy mindezt kimutatja a külvilág felé is. Amikor a szeretett felesége, Suzy súlyos beteg lesz, úgy dönt, hogy egy tökéletes karácsonyi ajándékkal lepi meg az asszonyát. Nekiáll, és egy igazi, óriáskereket épít a hátsó kertjükben, pontosan olyat, amilyenen egykor megkérte Suzy kezét. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un Natale speciale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
크리스마스 인 콘웨이 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Święta w Conway |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Duncan Mayor uchodzi w miasteczku za okropnego gbura. Nie jest też za bardzo lubiany przez sąsiadów. Mało kto wie, że mężczyzna jest kochającym i oddanym mężem. Jego żona Suzy jest śmiertelnie chora, a Duncan robi wszystko, żeby ulżyć jej w cierpieniu. Przed świętami Bożego Narodzenia wpada na szalony pomysł. Aby zrobić przyjemność ukochanej, postanawia zainstalować w ogródku prawdziwy diabelski młyn. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Natal em Conway |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Com a doença avançada de sua esposa, Duncan decide lhe dar um presente de Natal que ninguém poderá esquecer. Para alguns na cidade é um ato maravilhoso, mas para outros é algo que precisa ser impedido. O amor será capaz de realizar um sonho? |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Natal em Conway |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Duncan Mayor, conhecido na vizinhança por ser um cara irritado, acaba de receber em casa sua esposa, Suzy, que retorna após um período hospitalizada. Duncan decide que o melhor remédio para ela, e também o melhor presente de Natal, é fazer com que ela ande em uma roda gigante para relembrar o momento especial em que foi pedida em casamento. Ele passa a construir uma roda gigante no quintal de casa, gerando polêmica na vizinhança. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рождество в Конуэе |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сюзи недавно выписали из больницы, и ей нужен круглосуточный уход. Ее муж Дункан решает, что лучшее лекарство для Сюзи (и рождественский подарок, который она никогда не забудет) — это поездка на настоящем колесе обозрения, установленном в их собственном дворе. Почему именно колесо обозрения? Потому что в кабине такого колеса много лет назад Дункан сделал Сюзи предложение. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vianoce pre teba |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Duncan sa aj napriek svojej povesti miestneho držgroša správa za zatvorenými dverami svojho domova ako milujúci manžel. Keď jeho žena Suzy ochorie, rozhodne sa dať svoju oddanosť celému svetu na obdiv tak, že k Vianociam Suzy na dvore postaví ruské koleso v životnej veľkosti. Presne také, na akom ju kedysi požiadal o ruku... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Navidad en Conway |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Suzy acaba de regresar a casa del hospital y necesita que la cuiden las veinticuatro horas del día. Su marido, Duncan, decide que la mejor medicina para Suzy — y un regalo de Navidad que nunca olvidará — es subirse en una rueda de la fortuna de verdad colocada en su jardín trasero. ¿Por qué una rueda de la fortuna? Porque hace muchos años, en una de ellas, Duncan le pidió a Suzy que se casara con él. |
|
||||
|