Translations 13
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мечта за Калифорния |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
加州梦 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tijdens de oorlog in Kosovo krijgt Capt. Doug Jones van de Amerikaanse marine de opdracht een trein met NAVO-eigendommen te escorteren naar Joegoslavië. De trein wordt echter tegengehouden in een klein boerengehucht door stationsmeester Doiaru, die zegt dat de papieren niet in orde zijn. De dorpsbewoners proberen van de gelegenheid gebruik te maken om munt te slaan uit de opgehouden westerlingen en de soldaten maken vriendelijk contact met de bewoners. In de tussentijd besluit Jones dan maar het recht in eigen hand te nemen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
California Dreamin' |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1999. Kosovo War. In a small Romanian village, the chief of the railway station, who also happens to be a local gangster, stops a NATO train transporting military equipment. Their arrival in this small village dramatically changes its landscape. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
California Dreamin' |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1999, dans un petit village roumain, le chef de gare, qui est en même temps la fripouille locale, arrête un train NATO qui transporte des équipements militaire. La cargaison, gardée par des soldats Américains, traverse la Roumanie sans avoir de papiers officiels, mais seulement l'accord verbal du gouvernement roumain. L'arrivée des Américains transforme le village dans la terre de toutes les possibilités... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
California Dreamin` |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Κατά τη διάρκεια του πολέμου στο Κόσοβο, το 1999, σε ένα μικρό ρουμανικό χωριό, ο σταθμάρχης του σιδηροδρομικού σταθμού σταματάει ένα τρένο του NATO, το οποίο κουβαλάει πολεμικό εξοπλισμό. Το φορτίο που φυλάσσεται από αμερικανούς στρατιώτες, διεσχίζει τη Ρουμανία χωρίς να ακολουθεί τους κανόνες και γι`αυτό ακινητοποιείται. Με τον ερχομό των Αμερικανών στο χωριό, όλα είναι πιθανά. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
חלומות קליפורניה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בשנת 99', אחרי ההסלמה בלחימה בחבל קוסובו, באה הרעשה אווירית של כוחות נאט"ו על נקודות אסטרטגיות בסרביה. אחרי כמה שבועות מתגלה צורך מבצעי במכ"ם סמוך יותר למטרות ומחליטים להציבו ברומניה, על הגבול עם סרביה. המכשיר, מלווה באנשי צבא אמריקניים, מגיע לקונסטנצה ומועלה על רכבת רומנית. הכל עובד עפ"י הספר עד שהרכבת מגיעה לעיירה ק?פ??ל?נ?יט?ה. דו?י?ארו?, מנהל התחנה המקומית, הוא גם ראש וראשון למאפיונרים ועיקר פעילותו בגניבת מטענים מהרכבות העוברות בתחומו. לדויארו יש חשבון ארוך עם האמריקאים ? לפני 50 שנה הוא באמת, אבל באמת היה צריך אותם ? ובאמתלות בירוקרטיות הוא מצווה להעמיד את הרכבת עד שימציאו לידיו את הניירות שיאפשרו לה להמשיך בדרכה. לדויארו יש בת בת 17 וכמו לשאר תושבי ותושבות המקום, גם לה יש כמיהה עצומה למגע עם ההצלחה המיוצגת ע"י אמריקה... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
California Dreamin' |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1999. Un treno diretto in Kosovo con attrezzature della Nato, scortato da marines, viene trattenuto in un piccolo comune della Romania, con la scusa della mancanza di documenti doganali, da un capostazione che odia gli americani. I soldati, costretti a una sosta forzata, iniziano a interagire con gli abitanti del paese. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
California Dreamin' |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Califórnia Dreamin' desvela-se tendo como pano de fundo a Guerra do Kosovo, por volta de 1999. Um comboio da NATO circula através de uma aldeia romena, transportando uma pletora de armas através do país - sem documentos oficiais e equipados apenas com o consentimento verbal das autoridades romenas. O transporte, portanto, torna-se intensamente vulnerável. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
California Dreamin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1999. Guerra do Kosovo. Numa pequena aldeia romena, o chefe da estação ferroviária, que também é um gangster local, para um comboio da OTAN que transporta equipamento militar. A sua chegada a esta pequena aldeia muda drasticamente a sua paisagem. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nesfârșit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мечты о Калифорнии |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В фильме рассказывается трогательная история о долгожданном прибытии американцев в Румынию после 53 лет несбывшихся надежд. В ответ на события 1998 года в Косово НАТО выполнило серию воздушных налетов на Сербию. После нескольких недель бомбежки в НАТО решили, что им необходима наземная радарная система, и соседняя Румыния — идеальное место для размещения. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мрії про Каліфорнію, нескінченні |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Екранізація маленької життєвої історії - під час війни в Югославії в 1999 році потяг з обладнанням для радарної станції, яку потрібно розгорнути в Косово, затримується на сільському залізничному вокзаі в Румунії через відсутність кількох митних паперів. Начальник вокзалу, корумпований злодій, у якого свої давні сімейні рахунки з американцями робить все, аби зробити їхнє перебування під своєю владою якомога гіршим, натомість мер та жителі ставляться до військових з прихильністю. |
|
||||
|