Chinese (zh-CN)

Title

隐形喷雾

Taglines

Overview

Danish (da-DK)

Title

Den usynlige bande

Taglines
Når bankrøvere bli'r usynlige kan det usandsynlige ske!
Overview

En kemistuderende opfinder en spray, der gør bæreren usynlig. En skurk finder ud af det og planlægger at stjæle den.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De frivole student Dexter maakt een spray, waarmee hij voor een tijdje onzichtbaar kan worden. Een stel bandieten wil de formule stelen. Ze willen de onzichtbaarheid gebruiken om een bank te beroven.

1h 28m

English (en-US)

Title

Now You See Him, Now You Don't

Taglines
He's going... going... gone!
Overview

Dexter Riley is a science student at Medfield College who inadvertently invents a liquid capable of rendering objects and people invisible. Before Dexter and his friends, Debbie and Richard Schuyler, can even enjoy their spectacular discovery, corrupt businessman A.J. Arno plots to get his greedy hands on it. Slapstick hijinks ensue as Dexter and his pals try to thwart the evil Arno before he can use the invisibility spray to rob a bank.

1h 28m

French (fr-FR)

Title

Pas vu, pas pris

Taglines

Overview

Un étudiant chimiste du Medfield College invente un vaporisateur qui rend les vêtements invisible. Dexter Riley est ce jeune chimiste mais il a été aidé par ses amis Schuyler et Debbie, tous excellents élèves. Un groupe de voleurs découvre cette invention et cherche à s'en servir pour leurs délits. Ce gang de malfaiteurs, mené par A.J. Arno prévoit de dérober l'argent d'une banque. Les jeunes étudiants sont poursuivis par les malfaiteurs et en cherchant à fuir Dexter utilise son vaporisateur durant un tournoi de golf devant le président de son établissement.

French (fr-CA)

Title

Pas vu, pas pris

Taglines
Il s'en va... s'en va... s'en va !
Overview

Un étudiant chimiste du Medfield College invente un vaporisateur qui rend les vêtements invisible. Dexter Riley est ce jeune chimiste mais il a été aidé par ses amis Schuyler et Debbie, tous excellents élèves. Un groupe de voleurs découvre cette invention et cherche à s'en servir pour leurs délits. Ce gang de malfaiteurs, mené par A.J. Arno prévoit de dérober l'argent d'une banque. Les jeunes étudiants sont poursuivis par les malfaiteurs et en cherchant à fuir Dexter utilise son vaporisateur durant un tournoi de golf devant le président de son établissement.

1h 28m

German (de-DE)

Title

Es kracht, es zischt, zu seh'n ist nischt

Taglines

Overview

Chemiestudent Dexter Reilly entwickelt ein Spray, das unsichtbar macht. Da sein College sich in finanziellen Schwierigkeiten befindet, meldet Reilly seine Erfindung bei einem Wettbewerb an, bei dem 50.000 US-Dollar zu gewinnen sind. Zwei Gangster stehlen das Spray und nutzen die Erfindung für einen groß angelegten Diebstahl des Geldes.

1h 28m

Hebrew (he-IL)

Title

בא ונעלם

Taglines

Overview

תלמיד לכימיה ממציא ספריי ההופך אנשים לבלתי נראים. גנב מגלה את זה ומתכנן לגנוב את הפריי לעצמו.

Hungarian (hu-HU)

Title

Itt a fiú, hol a fiú?

Taglines

Overview

Egy vegyészhallgató feltalál egy spray-t, amely láthatatlanná teszi viselőjét. Egy szélhámos rájön a dologra, és azt tervezi, hogy ellopja magának.

1h 28m

Italian (it-IT)

Title

Spruzza, sparisci e spara

Taglines
Se ne va... se ne va... se ne va!
Overview

Trovandosi in crisi di fondi il preside del Medfield College è costretto a tagliare i finanziamenti del laboratorio interno di scienze e ad accettare la "protezione" del gangster Arno. Gli studenti riescono comunque a portare a termine la scoperta di un siero che rende invisibili. Arno però si impadronisce del preparato e rapina una banca. I ragazzi si alleano allora con la polizia.

1h 28m

Korean (ko-KR)

Title

나우 유 시 힘, 나우 유 돈트

Taglines

Overview

Portuguese (pt-BR)

Title

Loucuras Invisíveis

Taglines

Overview

Garotos descobrem fórmula capaz de tornar as pessoas ou objetos invisíveis, mas nem tudo é alegria na vida deles. Bandidos tentam pegar a fórmula com objetivos nada corretos, levando a resultados desastrosos.

1h 28m

Romanian (ro-RO)

Title

Acum îl vezi, acum nu

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Te veo y no te veo

Taglines
Se va ... se va ... se va!
Overview

Un rayo cae en el laboratorio de un colegio y el experimento que estaban realizando se convierte en un líquido capaz de volver invisibles a las personas u objetos. Gracias a esa fórmula, el decano podría ganar un premio científico que resuelva los problemas financieros del colegio. Sin embargo, un hombre avaro intenta robar la fórmula, para convertir la escuela en un parque de atracciones y ganar un montón de dinero.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Te veo y no te veo

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login