Apartment 1303 (2007)
← Back to main
Translations 15
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
1303大厦 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
入住新居让由加(板谷由夏 饰)的心情十分愉快,从今天起,酒店式公寓1303号房间就将成为她的新家。搬家当天,由加邀请了自己的三五好友,在新家里举行了热闹的派对,令大家没有想到的是,由加竟然在派对中诡异的坠楼身亡。 姐姐的惨死让妹妹舞子(中越典子 饰)的内心十分不安,她无法相信一向开朗乐观的姐姐会无故自杀。来到了姐姐居住的1303号房间,舞子开始收拾起了由加的遗物,也就是在这一过程中,舞子竟然在无意之间发现了埋藏在这座公寓里长达二十年之久的可怕秘密。阴魂不散的怨灵,挥之不去的恐惧,身处漩涡中心的舞子会有怎样的结局呢? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartment 1303 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
While celebrating with her friends in her new cheaply rented apartment on the thirteenth floor of a building, the young Sayaka unexpectedly jumps off the balcony committing suicide. Her mother goes insane and her older sister, Mariko, decides to investigate the mysterious death of her sister. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartment 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sayaka tekee itsemurhan omissa tupaantuliaisissaan. Hänen sisarensa yrittää löytää tapahtuneelle syytä ja saa selville, että kaikki asunnossa asuneet ovat kokeneet saman kohtalon. Vihdoin kaamea salaisuus paljastuu... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Appartement 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'appartement 1303 est situé au 13ème étage d'un grand bâtiment. La vue sur la mer est à couper le souffle, mais l'histoire de l'appartement est choquante. En effet, bon nombre de jeunes femmes s'y sont suicidées en se jetant du balcon et la tragédie est sur le point de se reproduire... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartment 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Während der Einweihungsfeier zu ihrer neuen Wohnung im 13. Stock, springt die junge Sayaka vom Balkon. Ihre große Schwester Mariko glaubt nicht daran, das es Selbstmord war. Nachdem sie die unheimliche Nachbarstochter und einen ermittelnden Polizei-Beamten kennen gelernt hat, erfährt sie die erschreckende Geschichte des Apartments 1303. Vor Jahren sprang eine junge Frau vom Balkon und die Polizei fand danach die mumifizierte Leiche ihrer Mutter im Wandschrank. Seitdem nutzten immer wieder junge Frauen, die kurz in dem Apartment wohnten, den Balkon als Abkürzung nach unten. Doch ist es wirklich nur ein Zufall, wie die Polizei vermutet? |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
דירה 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בחורה צעירה מתלהבת מהעובדה שהיא עוזבת את בית אמה ועוברת לגור לבד בדירה 1303. על מנת לשתף את חבריה באושרה החדש, היא מזמינה אותם למסיבה שבמהלכה היא מסדרת להם בידור מפתיע במקוריותו. ברגע של השראה (או הכוונה) הבחורה פשוט קמה, רצה למרפסת וקופצת אל מותה. אחותה מסרבת להאמין שמדובר בהתאבדות ויוצאת לחקור. מסתבר שלדירה 1303 יש היסטוריה מרתקת ומבעיתה. מאוד לא כדאי להיכנס לחיות בה. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartment 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La giovane Janet si trova un appartamento perché intende vivere da sola. La sorella maggiore Lara la sgrida perché - dimostrando scarsa lungimiranza - ha preso il primo che le hanno mostrato, solo perché le piaceva. La mamma Maddie, invece, è seccata perché le figlie non non le hanno detto niente. Ciò non è strano: infatti, Maddie - che fa la cantante, ma ha i suoi momenti migliori ben alle spalle - è alcolizzata ed è proprio il suo comportamento scombinato ad aver spinto Janet a scegliere di rendersi indipendente. Nonostante non manchino elementi di inquietudine nel palazzo e nel circondario, Janet è entusiasta della casa nuova, l'appartamento 1303. Ma una strana ragazzina che abita accanto le dice che una giovane di nome Jennifer - che abitava proprio nell'appartamento 1303 - si era anni prima buttata dal balcone, morendo sul colpo.. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
1303号室 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
真利子(中越典子)の妹は、海が見渡せる高級マンションに引っ越してすぐにベランダから身投げをする。妹の突然の死を不信に思った彼女は、荷物の整理かたがた1303号室を訪れる。何か手がかりはないかと1302号室のドアをノックすると、その部屋に住む少女は、隣の部屋の女の人はみんな死んでしまうのだと不吉なことを言い始め……。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
아파트 1303호 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
아파트 1303호에 이사 온 모든 여자들이 베란다에서 떨어져 자살하는 기이한 사건이 일어난다. 그곳에서 동생을 잃은 미도리가와는 동생의 방에서 생소한 물건들이 발견되자 동생의 죽음에 의문을 갖게 되고 한 형사에게 그 아파트에 얽힌 사연을 듣게 된다. 1303호에서 한 소녀가 학대를 견디다 못해 엄마를 찔러 죽이고 자신도 몸을 던져 자살한 것. 미도리가와는 1303호의 악령이 숨조여 오는 것도 모른 채 그 사건에 얽힌 책까지 읽으며 동생의 사인을 밝히려 드는데... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartament 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pewnego dnia dochodzi do tragedii, młoda kobieta wynajmująca w raz z córką apartament 1303 zostaje zamordowana. Trzy lata później ów mieszkanie wynajmuje 21 letnia dziewczyna - Sayaka (Yuka Itaya). Już pierwszego wieczoru ginie śmiercią tragiczną - wyskakując przez balkon. Do feralnego mieszkania przybywa starsza siostra zmarłej - Mariko (Noriko Nakagoshi), aby poczekać na ekipę, która zajmie się przeprowadzką. Podczas spędzonej tam nocy kobieta dostaje wizji, w której to pojawia się jej siostra. Następnego dnia Mariko odwiedza swoją matkę, która to oskarża ją o obojętne podejście duchowe w związku zaistniałą sytuacją. Mariko postanawia wraz z policyjnym detektywem zbadać historię mieszkania 1303. Wkrótce odkrywają przerażającą prawdę o tragedii jaka miała tam miejsce... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartamento 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O Apartamento 1303 está disponível para locação...novamente. Um belo imóvel, com uma enorme varanda, com vista para o mar e localizado no invejável bairo de Shonan, em Tóquio. Mas algumas coisas são boas demais para ser verdade. O suicídio da irmã mais nova de Mariko, a nova moradora, é o último de uma sequência de mortes da varanda deste apartamento. Mariko não aceita a versão oficial dos fatos, e não acredita que todas as mortes sejam coincidência. Disposta a descobrir a verdade, ele encontrará uma história de violência, abuso e desespero em torno do amor e ódio entre mãe e filha, que nem mesmo a morte trouxe um fim. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartamento 1303 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Aunque el apartamento 1303 es céntrico y bonito, todas las chicas que entran a vivir en él acaban saltando al vacío desde sus ventanas. La última en suicidarse ha sido Sayaka, y su hermana Mariko no logra comprender qué ha podido ocurrir; sólo piensa en la extraña expresión que tenía su hermana momentos antes de saltar. En su intento por encontrar una explicación, Mariko se muda al apartamento 1303, y descubre que entre las paredes del apartamento hay mucho más horror del que se puede ver, incluido el fantasma de su hermana, que lucha por descansar en paz. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartamento 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Apartment 1303 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Medan hon med sina vänner firar sin nya billigt hyrda lägenhet (med balkong och utsikt över havet) på trettonde våningen i en byggnad, begår den unga Sayaka självmord genom att oväntat hoppa från balkongen. Hennes mamma blir galen och hennes äldre syster, Mariko, beslutar att undersöka den mystiska döden. Hon finner att det har begåtts många självmord av unga kvinnor som har bott i lägenhet 1303. Hon hittar en bok som berättar den tragiska historien om Yukiyo och hennes mamma, de första hyresgästerna i lägenheten och avslöjar sanningen bakom självmorden. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lanetli Ruhlar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bazen muhteşem manzaralı; fiyatı uygun ve güzel bir ev bulmak, şanstan çok lanet getirebilir. 1303 no’lu daireye taşınma gafletine düşenler; kanlı ve karanlık bir tarihe sahip olan evin geçmişiyle yüzleşecek ve aynı felaketi kendileri de yaşamaktan kurtulamaycaklardır. Bu evin trajik hikayesini çözmeden bu lanetten kurtulmak ise asla mümkün olmayacaktır... |
|
||||
|