Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le palanquin des larmes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事发生在八年抗战时期的上海,小勤丽自幼家境殷实,受到良好教育,还迷上了音乐,一心想成为钢琴家,父亲惠义(姜文 饰)本身是个开明的知识分子,一直支持女儿梦想。但当勤丽长成婚配年龄段少女(屠怀青 饰)时,家中老人却想把她嫁给大资本家的儿子陈有煌,借此联姻挽救岌岌可危的家族生意,重压之下, 惠义只好妥协,勤丽出国深造音乐的梦想破灭,从此父女失和。勤丽出嫁后,受到公婆处处用封建礼教的刁难束缚,还不许她碰钟爱的钢琴,幸好丈夫通情达理,对她支持疼爱,勤丽也慢慢对他产生了感情。战乱动荡,陈家迁居香港,陈有煌染上恶疾,勤丽只得跟随,但也未放弃练琴。时光荏苒,勤丽已经成了旅居巴黎的女钢琴家,举办自己的音乐会时,久未谋面的父亲竟然在过道出现…… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The story of three generations of a family in Shanghai against the backdrop of tumultuous times. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ce film raconte l'histoire vraie de Chow Ching Lie, écrivain, pianiste et femme d'affaires née en 1936 à Shanghai, en Chine, pendant la seconde guerre sino-japonaise. Mariée de force à 13 ans, elle a connu la guerre civile et l'arrivée au pouvoir de Mao. Devenue veuve, elle peut reprendre sa destinée en main. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La hija del dragón |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La familia de Chow lo pierde todo tras una revuelta y se ven obligados a casar a su hija de apenas 13 años... (FILMAFFINITY) |
|
||||
|