The Chicks (1985)
← Back to main
Translations 3
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мацки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Филмът разказва за три различни жени, чиито животи са обединени от взаимоотношенията им с един и същ мъж (който не бива показван). Една от жените е продавачка, чиято любовна връзка бива внезапно прекратена когато тя научава, че мъжа до нея не й е бил верен. По всичко изглежда, че той тайно се е срещал с нейния най-голям враг - млада жена, която търгува с книги. Но скоро става ясно, че истинската заплаха за продавачката е известна актриса, която също е имала отношения с нейния приятел. Като допълнение към това се появяват и още няколко жени, които поставят на изпитание търпението на триото главни героини. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Chicks |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Focuses primarily on three women and the (unseen) man who goes in and out of their lives. One member of this trio is a saleswoman with an open relationship that suddenly closes when she learns that her lover has been unfaithful. It seems that he has dallied with a book-dealer (her nemesis) who ultimately does not propose as much of a threat to the disillusioned saleswoman as a certain actress. Along with these three are several other females who interact with the main protagonists. Set up more in the manner of a stage play with changing scenes and acts. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Nanas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Dur, dur pour le clan des nanas. Christine était la dernière dont la vie sentimentale tenait la route. Et patatras! Coeur trompé, déchiré, rien ne va plus. Un seul refuge, le quartier Beaugrenelle, où toute la bande en rupture de mecs va épancher ses états d'âmes avec sensibilité, complicité et humour. |
|
||||
|