Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
枪手安东 斯皮尔莱克 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
捷克百佳之一。安东·斯皮尔莱克虽是一个乐器制造商,但更是一位神枪手,在一年一度的枪手授勋会上,他满怀期待,可惜因为少了一枚勋章,只能等来年了,失望之余,情急之下,在酒馆黑就时不慎出言侮辱了国王,因此被送往监狱,但他心生一计,让其雇员Josef Kukacka代他服刑,他自己则在家秘密工作,而Josef Kukacka也如样炮制,让一个流浪汉李代桃僵,结果流浪汉在服刑期间去世。如此一来,安东·斯皮尔莱克在官方文件中死亡了,葬礼也得以举行。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Anton Špelec, ostrostřelec |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anton Špelec je sice svým povoláním výrobcem hudebních nástrojů, ale tělem i duší je ostrostřelec. V provinčním maloměstě se chystá velká paráda, při níž budou zasloužilí ostrostřelci dekorováni medailemi. Anton věří, že tentokrát přijde řada i na něho, ale je zklamaný, neboť jedna medaile chybí a on musí zase rok čekat. V hospodě se pak opije natolik, že urazí císaře pána a má jít za to do vězení. Je však třeba dokončit zakázku, a tak se Anton rozhodne poslat za sebe do vězení svého zaměstnance Josefa Kukačku a sám doma tajně pracuje. Ale ani Kukačkovi se do vězení nechce a pošle tam místo sebe tuláka, který by rád přečkal ve vězení zimu... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Anton Spelec, Sharp-Shooter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anton Špelec (Vlasta Burin) is a producer of musical instruments by trade but a sharp-shooter at heart. He expects to be awarded a medal at a large parade in town where veteran sharp-shooters will be honored. When the town council is one medal short, Anton must wait another year for his prized possession. He drowns his disappointment in drink at the local pub and becomes so drunk that he insults the emperor who sentences him to jail. Instead of fulfilling the emperor’s orders himself, Anton sends his employee in his stead. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Anton Špelec, ostrostrelec |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Anton Špelec, výrobca hudobných nástrojov, je vášnivý ostrostrelec, ktorý sa už nemôže dočkať blížiacej sa slávnosti, kedy majú byť miestni ostrostrelci vyznamenaní medailami od samotného cisára. Páni generáli sa však pomýlia a jedna medaila im chýba. Práve tá Špelcova. Sklamaný hrdina zapíja žiaľ v hostinci a svojmu sklamaniu dá priechod nielen piesňou, ale aj urážkou cisára pána. A tak ho namiesto medaily čaká väzenie. Lenže to si Anton nemôže dovoliť, pretože práve pracuje na dôležitej zákazke, a tak pošle do väzenia svojho zamestnanca Kukačku a sám zostane doma, aby potajomky prácu dokončil. Lenže ani Kukačkovi sa do basy nechce, a tak za seba pošle tuláka, ktorý je rád, že má kde prečkať zimu. Lenže milý tulák vo väzení zomrie a Špelcovi rodné mestečko vystrojí honosný pohreb. A Špelec, schovaný v dielni, musí vymyslieť, ako z toho von. |
|
||||
|