The Silent Partner (1978)
← Back to main
Translations 19
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мълчаливият партньор |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Майлс Кълън е касиер в банка, който неочаквано намира бележка гласяща за банков обир. Възползвайки се от вероятната възможност за обир, той замисля свой хитър план да обере банката и краде парите на клиентите, преди мошеника да пристигне. Когато крадеца осъзнава, че е бил измамен, той проследява касиера и започва преследването на котка и мишка за парите. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Testimoni silenciós |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toronto, Canadà. Uns dies abans de Nadal, Miles Cullen, un caixer avorrit que treballa en una sucursal bancària ubicada en un centre comercial, descobreix accidentalment que el lloc és a punt de ser robat quan troba una desconcertant nota sobre un dels taulells. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
伪善者 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个胆小的银行出纳员预计会发生银行抢劫,并在骗子到来之前自己偷了钱。当虐待狂骗子意识到自己被愚弄时,他追踪出纳员,并让他猫捉老鼠地追逐现金。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tichý společník |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Toronto, Kanada. Několik dní před Vánocemi se Miles Cullen, znuděný pokladník pracující v pobočce banky umístěné v nákupním centru, náhodou dozví, že se chystá loupež, když na jedné z přepážek najde znepokojivý vzkaz. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toronto, Canada. Een paar dagen voor Kerstmis komt Miles Cullen, een verveelde kassier die in een bankfiliaal in een winkelcentrum werkt, per ongeluk te weten dat de boel op het punt staat te worden overvallen wanneer hij een verontrustend briefje vindt op een van de loketten. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Silent Partner |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Toronto, Canada. A few days before Christmas, Miles Cullen, a bored teller working at a bank branch located in a shopping mall, accidentally learns that the place is about to be robbed when he finds a disconcerting note on one of the counters. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Argent de la banque |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toronto, Canada. Quelques jours avant Noël, Miles Cullen, un caissier qui s'ennuie et travaille dans une agence bancaire située dans un centre commercial, apprend accidentellement que l'endroit est sur le point d'être cambriolé lorsqu'il trouve une note déconcertante sur l'un des comptoirs. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Argent de la banque |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Toronto, Canada. Quelques jours avant Noël, Miles Cullen, un caissier qui s'ennuie et travaille dans une agence bancaire située dans un centre commercial, apprend accidentellement que l'endroit est sur le point d'être cambriolé lorsqu'il trouve une note déconcertante sur l'un des comptoirs. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dein Partner ist der Tod |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Miles Cullen ist ein gelangweilter Bankangestellter. Doch das ändert sich schlagartig, als die Bank von dem Dieb Harry Reikle überfallen wird. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Σιωπηλός Δολοφόνος |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Ένας ταμίας σε τράπεζα, ο Μάιλς, του οποίου μέχρι πρόσφατα το μεγαλύτερο πάθος του ήταν τα τροπικά ψάρια, μετατρέπεται σε πανέξυπνο απατεώνα, καθώς ανακαλύπτει μέσα του κρυμμένες ικανότητες. Αποφασίζει λοιπόν να ληστέψει το υποκατάστημα που δουλεύει. Το ίδιο σχέδιο, όμως, έχει κι ένας αδίστακτος κλέφτης. Ο πρώην ταμίας καταφέρνει να τον ξεγελάσει, να τον στείλει στη φυλακή, να πάρει εκείνος τα χρήματα, και να σαγηνέψει την ερωμένη του. Ο Μάιλς κρύβει τα χρήματα σε μια θυρίδα και το κλειδί σ` ένα κουτί μαρμελάδας, και συνεχίζει την ήρεμη ζωή του. Ώσπου μια μέρα το κουτί χάνεται, ο αδίστακτος κλέφτης αποφυλακίζεται και η ζωή του Μάιλς γίνεται ένα ανελέητο κυνηγητό όπου ο κερδισμένος τα παίρνει όλα. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A csendestárs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toronto, Kanada. Néhány nappal karácsony előtt Miles Cullen, az unatkozó pénztáros, aki egy bevásárlóközpontban található bankfiókban dolgozik, véletlenül megtudja, hogy a helyet ki akarják rabolni, amikor az egyik pulton egy nyugtalanító üzenetet talál. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'amico sconosciuto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toronto, Canada. Pochi giorni prima di Natale, Miles Cullen, un cassiere annoiato che lavora nella filiale di una banca in un centro commerciale, scopre accidentalmente che il posto sta per essere rapinato quando trova un biglietto sconcertante su uno dei banconi. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
침묵의 동반자 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
شریک خاموش |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
یک کارمند بانک ترسو در یک دزدی بانک شرکت میکند و قبل از اینکه دزد ها برسند مقداری از پول ها را خودش بر می دارد وقتی یک از دزدان روانی متوجه این موضوع میشود. در این بازی موش و گربه به دنبال وی میرود… |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Milczący Wspólnik |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Korzystając z napadu na bank kasjer Miles Cullen ukrywa fakt, że sam ukradł pieniądze z kasy. Wszystko poszłoby dobrze gdyby nie oszukany złodziej, który żąda działki z 50 tys. dolarów które rzekomo on zrabował, a które przywłaszczył sobie Cullen. Teraz rozpoczyna się mordercza rozgrywka między psychopatycznym przestępcą i sprytnym bankierem w której każdy chce przechytrzyć przeciwnika. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Amigo Desconhecido |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toronto, Canadá. Alguns dias antes do Natal, Miles Cullen, um caixa aborrecido que trabalha numa agência bancária num centro comercial, descobre acidentalmente que o local está prestes a ser assaltado quando encontra uma nota intrigante num dos balcões. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Sócio do Silêncio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toronto, Canadá. Alguns dias antes do Natal, Miles Cullen, um caixa entediado trabalhando em uma agência bancária em um shopping, descobre acidentalmente que o local está prestes a ser assaltado quando encontra uma nota confusa em um dos balcões. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Молчаливый партнер |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Банковскому служащему Майлсу Каллену удалось ловко воспользоваться ситуацией во время попытки ограбления, но в результате его судьба начинает зависеть от неадекватных действий преступника-психопата Хэрри Райкла, который готов на всё, чтобы вернуть назад немалые деньги. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Testigo silencioso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Toronto, Canadá. Unos días antes de Navidad, Miles Cullen, un cajero aburrido que trabaja en una sucursal bancaria ubicada en un centro comercial, descubre accidentalmente que el lugar está a punto de ser robado cuando encuentra una desconcertante nota sobre uno de los mostradores. |
|
||||
|