Matinee (1993)
← Back to main
Translations 19
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Матине |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В годините на Карибската криза създател на второкласни филми пристига във военноморска база за премиерата на своя нов филм на ужасите, използващ специален метод за клатене на седалките. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En plena crisi nuclear, un espavilat productor de pel·lícules de terror decideix estrenar un film que posa en pràctica tota classe d'efectes especials a la sala de cinema, aprofitant l'ambient d'histèria general. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
午后的演出 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
剧情叙述1962年古巴危机期间,一位B级科恐片导演来到某个小镇举办新片试映会。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een showman introduceert aan een klein dorpje een unieke film ervaring en probeert voor afleiding te zorgen tijdens de Cubacrisis met een kitsche horror extravaganza wordt gecombineerd met filmeffecten en acteurs in rubberen pakken. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Matinee |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A showman introduces a small coastal town to a unique movie experience and capitalizes on the Cuban Missile crisis hysteria with a kitschy horror extravaganza combining film effects, stage props and actors in rubber suits in this salute to the B-movie. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Panic sur Florida Beach |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Key West, Floride, 1962. Alors que le monde est au bord de l'anéantissement nucléaire, Lawrence Woosley présente en première mondiale son nouveau film d'horreur. Les habitants de Key West, Gene et ses amis, s'apprêtent a vivre un samedi après-midi qu'ils n'oublieront pas. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Matinée |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Key West, Floride, 1962. Alors que le monde est au bord de l'anéantissement nucléaire, Lawrence Woosley présente en première mondiale son nouveau film d'horreur. Les habitants de Key West, Gene et ses amis, s'apprêtent a vivre un samedi après-midi qu'ils n'oublieront pas. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Als Regisseur ist Woolsey bekannt für die Schocks, mit denen er sein Publikum fesselt. Matinée-Vorstellung für seinen neusten Film ist ausgesucht und diesmal wird das Leinwandspektakel zum härtesten Alptraum. Der für Werbezwecke angeheuert Harvey im Ameisenkostüm rastet plötzlich aus, überdreht das Powersystem der Special-Effects, das Gebäude bebt, Panik bricht aus. Das von der Außenwelt abgeschnittene Publikum glaubt an die Druckwelle einer Atomexplosion und versucht ins Freie zu flüchten. Doch der Weg ist abgeschnitten, das Kino steht in Flammen. Ein weiterer Trick des Filmemachers Woolsey? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Matiné |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Egy amerikai kisváros a hatvanas évek elején. Ez lenne ifjú hőseink kamaszkorának legszebb nyara, ha a politikai helyzet nem lenne véresen komoly. A kubai rakétaválság napjaiban vagyunk, mindenkinek az idegei pattanásig feszültek, a legidősebbek már atombiztos bunkerüket próbálgatják. Ez az ideális időpont a tökéletességmániás horrorfilmes számára, hogy még jobban ráijesszen a nagyérdeműre: speciális effektekkel tarkított különleges matinén tartja meg legújabb filmje bemutatóját. A városka legifjabb mozirajongói valóságos extázisban várják a nagy eseményt, s nem is csalatkoznak: a filmmel párhuzamosan futó, váratlan élő show eseményei nem várt fordulatot vesznek. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nell'ottobre del 1962 in Florida, a Key West, di fronte a Cuba dove sono stati installati alcuni missili antiamericani, gli abitanti vivono ore drammatiche. Tra costoro Gene Ingram ed il fratellino Dennis, figli di un marine della locale base, impegnato nel blocco navale contro Cuba, sono preoccupati per la vita del padre. Un compagno di Gene, Stan, saputo questo, per distrarlo lo invita ad una festa e gli presenta Sherry, il cui ex ragazzo, Harvey, è in riformatorio per una rapina... |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
マチネー/土曜の午後はキッスで始まる |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
마티니 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
어느날 조용한 마을에 '맨트'라는 공포 영화가 개봉되는데 이 영화의 제작자는 다름 아닌 빈털털이. 울지는 이 영화 한편에 목숨을 건 사나이로 허풍은 있지만 나쁜 사람은 절대 아니다. 그러나 그는 영화를 성공시켜야겠다는 일념으로 갖은 꾀를 다 짜낸다. 무서운 장면이 나올때마다 가동되는 전기 충격 의자, 영화 속의 괴물을 등장 시키기 등등. 드디어 영화는 개봉되고 극장은 꼬마 아이들로 만원이 되는데 울지의 기쁨도 잠깐 극장안에서 사고가 난 것이다. 울지가 고용한 괴물 스탠이 옛 애인과 남자의 키스 장면을 보고 흥분한 것이다. 극장은 엉망진창, 영화를 꼭 성공시켜야만 되는 울지는 울까말까 망설이고 있는데. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Przedstawienie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jest rok 1962. Podczas trwającego kryzysu kubańskiego Amerykanie obawiają się wojny. Nastolatkowie znajdują rozrywkę w horrorach reżysera Lawrence'a Woolseya. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Matinee - Uma Sessão Muito Louca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Em Key West, Flórida, durante a crise dos mísseis de Cuba, o produtor de filmes Lawrence Woolsey faz uma pré-estreia de seu novo filme, "Mant" (mistura de homem com formiga). Para provocar mais sustos, ele paga um rapaz para invadir o cinema vestido de monstro. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Matinee: Uma Sessão Muito Louca |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Em Key West, uma pequena cidade do estado da Flórida, em plena Crise dos Mísseis de 1962, quando a população americana entrou em pânico com a possibilidade de um bombardeio nuclear vindo de Cuba, o produtor Lawrence Woosley tenta tirar proveito da situação, convencendo um grande exibidor de filmes a lançar em grande circuito sua mais recente criação sobre um homem que sofreu uma incrível mutação genética se transformando em uma gigantesca formiga. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дневной сеанс |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1962 год, военно-морская база Ки-Уэст во Флориде. В разгар Карибского кризиса молодые люди крутят любовь, невзирая на нацеленные советские ракеты. А Лоренс Вулси, изобретательный продюсер и кинопрокатчик, крутит в местном кинотеатре ужастик про человека-муравья (муравека)… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En plena crisis nuclear, un avispado productor de películas de terror decide estrenar un film que pone en práctica toda clase de efectos especiales en la sala de cine, todo ello aprovechando el ambiente de histeria general. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Matine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bir şovmen, benzersiz bir film tecrübesine sahip küçük bir sahil kasabası ile Kübalı Füze krizi histerisini, film efektlerini, sahne aksesuarlarını ve kauçuk kıyafetlerini B filminde birleştiren kitschy korku şaşkınlığını kullanarak harcar. |
|
||||
|