Martyrs of Love (1967)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
殉爱者 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
捷克新浪潮的早期经典,Jan Nemec作品,主演里居然有英国著名导演Lindsay Anderson。。。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mučedníci lásky |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Tři volně propojené poetické hříčky o nešťastně zamilovaných samotářích (Pokušení manipulanta, Nastěnčiny sny a Dobrodružství sirotka Rudolfa) ve filmu Jana Němce přináší i první filmové role Marty Kubišové a Karla Gotta. Ve všech třech povídkách dominuje poezie, laskavý humor a nadhled. Úvodní defilé krásek vzbuzuje v duši mladého manipulanta nenaplněnou touhu po doteku, ve fantazii umývačky nádobí se o ni uchází dokonce trojice mužů a podnapilý Rudolf se zamiluje na jakési oslavě... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Martyrs of Love |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
This three-part ballad, which often uses music to stand in for dialogue, remains the most perfect embodiment of Nemec’s vision of a film world independent of reality. Mounting a defense of timid, inhibited, clumsy, and unsuccessful individuals, the three protagonists are a complete antithesis of the industrious heroes of socialist aesthetics. Martyrs of Love cemented Nemec’s reputation as the kind of unrestrained nonconformist the Communist establishment considered the most dangerous to their ideology. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Martyrs of Love |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Mártires do Amor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Esta balada em três partes, que muitas vezes usa a música para substituir o diálogo, continua a ser a forma de realização mais perfeita da visão de Nemec de um mundo de filmes independentes da realidade. Montando uma defesa de indivíduos tímidos, inibidos, desajeitadas, e mal sucedidas, os três protagonistas são uma antítese completa dos heróis industriosos de estética socialista. Os Mártires do Amor consolidou a reputação de Nemec como o tipo desenfreado não-conformista do estabelecimento Comunista considerado o mais perigoso para a sua ideologia. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Martyrs of Love |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Película compuesta por tres episodios que representan varios aspectos del amor: la tentación, los sueños y la aventura. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Страдники кохання |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
За умов, коли одним дано все, а іншим нічого, несміливим героям залишається лише одна свобода - мріяти. Подібним відчуттям життя та світу пронизана художня тканина більшості фільмів Нємця. Збірник "меланхолійних бурлесків", стилізованих під німе кіно початку століття, "Страдники кохання" - про мрїї як притулок, де можна сховатися від смутку, розпачу й нестерпної сірості життя. Уривки снів і галюцинацій, часто лише миттєвих, де недосказанного, як уві сні, завжди більше, ніж висказанного, відтворюють придуманий світ сентиментальних мелодрамам та трагікомедій початку століття, де герої - невдахи, пригнічені відчуттям власного безсилля, знаходять те, чого їх позбавило реальне життя. Вони переживають неймовірні романтичні і еротичні пригоди, але, повернувшись в реальність, марно намагаються знайти місце, де були так щасливі, і відчувають себе втраченими в добре знайомому, проте чужому та ворожому світі. |
|
||||
|